| Pluriel | stalkers |
The stalker followed her every move.
Le harceleur la suivait à chaque pas.
She felt uneasy knowing she had a stalker.
Elle se sentait mal à l'aise de savoir qu'elle avait un harceleur.
The stalker's behavior became increasingly erratic.
Le comportement du harceleur devenait de plus en plus erratique.
The stalker sent threatening messages to his victim.
Le harceleur a envoyé des messages menaçants à sa victime.
The stalker was finally caught by the police.
Le harceleur a finalement été appréhendé par la police.
She installed security cameras to protect herself from the stalker.
Elle a installé des caméras de sécurité pour se protéger du harceleur.
The stalker's obsession with her was unsettling.
L'obsession du harceleur à son égard était troublante.
The stalker lurked in the shadows, watching her every move.
Le harceleur se cachait dans l'ombre, la regardant à chaque pas.
She filed a restraining order against the stalker.
Elle a déposé un ordre de protection contre le harceleur.
The stalker's presence made her feel constantly on edge.
La présence du harceleur la rendait constamment nerveuse.
And you claim you're not a stalker.
Et tu prétends que tu n'es pas un harceleur.
Source: The Good Place Season 2Wait, you're saying Eva had a stalker?
Attends, tu dis qu'Eva avait un harceleur ?
Source: English little tyrantWe believe Eva may have had a stalker.
Nous pensons qu'Eva a peut-être eu un harceleur.
Source: English little tyrantYou're her stalker. You tell us.
Tu es son harceleur. Dis-nous.
Source: The Vampire Diaries Season 1I... I'm a little concerned, and, yes, he may be 5% stalker.
Je... Je suis un peu inquiet, et oui, il est peut-être un harceleur à 5%.
Source: Desperate Housewives Season 7They're going to be like, oh my gosh, this person is a stalker.
Ils vont dire, oh mon dieu, cette personne est un harceleur.
Source: Your English coach StefanieI feel like that's sort of hard if you're not a stalker.
J'ai l'impression que c'est un peu difficile si tu n'es pas un harceleur.
Source: Hobby suggestions for ReactHow nice. Now let's skip to the part where you assure me that you're not some deranged stalker.
Comme c'est gentil. Maintenant, passons à la partie où tu me assures que tu n'es pas un harceleur dérangé.
Source: Desperate Housewives (Audio Version) Season 6Why, what are you, some kind of stalker?
Pourquoi, qu'est-ce que tu es, un harceleur ?
Source: Lost Girl Season 2The stalker definitely looks more Cordyceps-like.
Le harceleur a définitivement l'air plus Cordyceps.
Source: Connection MagazineThe stalker followed her every move.
Le harceleur la suivait à chaque pas.
She felt uneasy knowing she had a stalker.
Elle se sentait mal à l'aise de savoir qu'elle avait un harceleur.
The stalker's behavior became increasingly erratic.
Le comportement du harceleur devenait de plus en plus erratique.
The stalker sent threatening messages to his victim.
Le harceleur a envoyé des messages menaçants à sa victime.
The stalker was finally caught by the police.
Le harceleur a finalement été appréhendé par la police.
She installed security cameras to protect herself from the stalker.
Elle a installé des caméras de sécurité pour se protéger du harceleur.
The stalker's obsession with her was unsettling.
L'obsession du harceleur à son égard était troublante.
The stalker lurked in the shadows, watching her every move.
Le harceleur se cachait dans l'ombre, la regardant à chaque pas.
She filed a restraining order against the stalker.
Elle a déposé un ordre de protection contre le harceleur.
The stalker's presence made her feel constantly on edge.
La présence du harceleur la rendait constamment nerveuse.
And you claim you're not a stalker.
Et tu prétends que tu n'es pas un harceleur.
Source: The Good Place Season 2Wait, you're saying Eva had a stalker?
Attends, tu dis qu'Eva avait un harceleur ?
Source: English little tyrantWe believe Eva may have had a stalker.
Nous pensons qu'Eva a peut-être eu un harceleur.
Source: English little tyrantYou're her stalker. You tell us.
Tu es son harceleur. Dis-nous.
Source: The Vampire Diaries Season 1I... I'm a little concerned, and, yes, he may be 5% stalker.
Je... Je suis un peu inquiet, et oui, il est peut-être un harceleur à 5%.
Source: Desperate Housewives Season 7They're going to be like, oh my gosh, this person is a stalker.
Ils vont dire, oh mon dieu, cette personne est un harceleur.
Source: Your English coach StefanieI feel like that's sort of hard if you're not a stalker.
J'ai l'impression que c'est un peu difficile si tu n'es pas un harceleur.
Source: Hobby suggestions for ReactHow nice. Now let's skip to the part where you assure me that you're not some deranged stalker.
Comme c'est gentil. Maintenant, passons à la partie où tu me assures que tu n'es pas un harceleur dérangé.
Source: Desperate Housewives (Audio Version) Season 6Why, what are you, some kind of stalker?
Pourquoi, qu'est-ce que tu es, un harceleur ?
Source: Lost Girl Season 2The stalker definitely looks more Cordyceps-like.
Le harceleur a définitivement l'air plus Cordyceps.
Source: Connection MagazineExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant