swished away
s'est enfui
swished past
a passé en revue
swished through
a traversé
swished around
a tourné autour
swished aside
a mis de côté
swished up
a remonté
swished down
a descendu
swished in
est entré
swished out
est sorti
swished along
a glissé le long de
the basketball swished through the net effortlessly.
Le ballon de basket-ball a sifflé à travers le filet sans effort.
she swished her dress as she walked into the room.
Elle a fait tournoyer sa robe en entrant dans la pièce.
the wind swished through the trees, creating a soothing sound.
Le vent a sifflé à travers les arbres, créant un son apaisant.
he swished his hand to get their attention.
Il a agité sa main pour attirer leur attention.
the cat swished its tail when it was annoyed.
Le chat a remué sa queue lorsqu'il était agacé.
she swished the water in the glass before taking a sip.
Elle a fait tournoyer l'eau dans le verre avant de boire.
as he skated, his blade swished across the ice.
En patinant, sa lame a sifflé sur la glace.
with a flick, she swished the dust off the table.
D'un geste, elle a fait disparaître la poussière de la table.
the flag swished in the wind, proudly displaying its colors.
Le drapeau a flotté dans le vent, affichant fièrement ses couleurs.
he swished his cape dramatically as he entered the stage.
Il a agité sa cape de manière spectaculaire en entrant sur scène.
swished away
s'est enfui
swished past
a passé en revue
swished through
a traversé
swished around
a tourné autour
swished aside
a mis de côté
swished up
a remonté
swished down
a descendu
swished in
est entré
swished out
est sorti
swished along
a glissé le long de
the basketball swished through the net effortlessly.
Le ballon de basket-ball a sifflé à travers le filet sans effort.
she swished her dress as she walked into the room.
Elle a fait tournoyer sa robe en entrant dans la pièce.
the wind swished through the trees, creating a soothing sound.
Le vent a sifflé à travers les arbres, créant un son apaisant.
he swished his hand to get their attention.
Il a agité sa main pour attirer leur attention.
the cat swished its tail when it was annoyed.
Le chat a remué sa queue lorsqu'il était agacé.
she swished the water in the glass before taking a sip.
Elle a fait tournoyer l'eau dans le verre avant de boire.
as he skated, his blade swished across the ice.
En patinant, sa lame a sifflé sur la glace.
with a flick, she swished the dust off the table.
D'un geste, elle a fait disparaître la poussière de la table.
the flag swished in the wind, proudly displaying its colors.
Le drapeau a flotté dans le vent, affichant fièrement ses couleurs.
he swished his cape dramatically as he entered the stage.
Il a agité sa cape de manière spectaculaire en entrant sur scène.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant