tight-lipped about
muet à propos de
was tight-lipped
était taciturne
tight-lipped silence
silence obstiné
remained tight-lipped
est resté taciturne
becoming tight-lipped
devenant taciturne
tight-lipped response
réponse laconique
tight-lipped manner
manière taciturne
tight-lipped smile
sourire laconique
tight-lipped refusal
refus laconique
tight-lipped witness
témoin taciturne
the witness remained tight-lipped during the entire interrogation.
Le témoin est resté silencieux pendant tout l'interrogatoire.
he gave a tight-lipped response when asked about his whereabouts.
Il a donné une réponse évasive lorsqu'on lui a demandé où il se trouvait.
the politician was tight-lipped about the ongoing negotiations.
Le politicien est resté discret concernant les négociations en cours.
she offered a tight-lipped smile, revealing nothing of her thoughts.
Elle a affiché un sourire évasif, ne révélant rien de ses pensées.
the suspect was tight-lipped and refused to answer any questions.
Le suspect est resté silencieux et a refusé de répondre à toutes les questions.
after the disastrous meeting, the board members were tight-lipped.
Après la réunion désastreuse, les membres du conseil d'administration sont restés discrets.
the ceo remained tight-lipped regarding the company's financial struggles.
Le PDG est resté discret concernant les difficultés financières de l'entreprise.
despite repeated questioning, the informant stayed tight-lipped.
Malgré les questions répétées, l'informateur est resté silencieux.
the lawyer advised his client to remain tight-lipped with the police.
L'avocat a conseillé à son client de ne pas parler aux policiers.
the journalist noticed the source was unusually tight-lipped.
Le journaliste a remarqué que la source était inhabituellement discrète.
the team was tight-lipped about their strategy before the game.
L'équipe est restée discrète concernant sa stratégie avant le match.
tight-lipped about
muet à propos de
was tight-lipped
était taciturne
tight-lipped silence
silence obstiné
remained tight-lipped
est resté taciturne
becoming tight-lipped
devenant taciturne
tight-lipped response
réponse laconique
tight-lipped manner
manière taciturne
tight-lipped smile
sourire laconique
tight-lipped refusal
refus laconique
tight-lipped witness
témoin taciturne
the witness remained tight-lipped during the entire interrogation.
Le témoin est resté silencieux pendant tout l'interrogatoire.
he gave a tight-lipped response when asked about his whereabouts.
Il a donné une réponse évasive lorsqu'on lui a demandé où il se trouvait.
the politician was tight-lipped about the ongoing negotiations.
Le politicien est resté discret concernant les négociations en cours.
she offered a tight-lipped smile, revealing nothing of her thoughts.
Elle a affiché un sourire évasif, ne révélant rien de ses pensées.
the suspect was tight-lipped and refused to answer any questions.
Le suspect est resté silencieux et a refusé de répondre à toutes les questions.
after the disastrous meeting, the board members were tight-lipped.
Après la réunion désastreuse, les membres du conseil d'administration sont restés discrets.
the ceo remained tight-lipped regarding the company's financial struggles.
Le PDG est resté discret concernant les difficultés financières de l'entreprise.
despite repeated questioning, the informant stayed tight-lipped.
Malgré les questions répétées, l'informateur est resté silencieux.
the lawyer advised his client to remain tight-lipped with the police.
L'avocat a conseillé à son client de ne pas parler aux policiers.
the journalist noticed the source was unusually tight-lipped.
Le journaliste a remarqué que la source était inhabituellement discrète.
the team was tight-lipped about their strategy before the game.
L'équipe est restée discrète concernant sa stratégie avant le match.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant