unappeased anger
colère non apaisée
unappeased demand
demande non apaisée
unappeased crowd
foule non apaisée
unappeased feelings
sentiments non apaisés
unappeased desires
désirs non apaisés
unappeased critics
critiques non apaisées
unappeased spirit
esprit non apaisé
unappeased expectations
attentes non apaisées
unappeased grievances
mécontentements non apaisés
unappeased hunger
faim non apaisée
despite his efforts, she remained unappeased.
malgré ses efforts, elle est restée inassouvie.
the unappeased crowd demanded more answers from the officials.
la foule inassouvie exigeait davantage de réponses des responsables.
his unappeased hunger drove him to eat a second dinner.
sa faim inassouvie l'a poussé à manger un deuxième dîner.
she felt unappeased by the lack of recognition for her hard work.
elle s'est sentie inassouvie par le manque de reconnaissance de son travail acharné.
the unappeased demands of the workers led to a strike.
les demandes inassouvies des travailleurs ont conduit à une grève.
his unappeased desire for adventure pushed him to travel the world.
son désir inassouvi d'aventure l'a poussé à voyager à travers le monde.
the unappeased customer left a negative review.
le client inassouvi a laissé un avis négatif.
even after the apology, she remained unappeased.
même après les excuses, elle est restée inassouvie.
his unappeased expectations led to disappointment.
ses attentes inassouvies ont conduit à la déception.
the unappeased student approached the teacher for clarification.
l'élève inassouvi s'est approché de l'enseignant pour obtenir des éclaircissements.
unappeased anger
colère non apaisée
unappeased demand
demande non apaisée
unappeased crowd
foule non apaisée
unappeased feelings
sentiments non apaisés
unappeased desires
désirs non apaisés
unappeased critics
critiques non apaisées
unappeased spirit
esprit non apaisé
unappeased expectations
attentes non apaisées
unappeased grievances
mécontentements non apaisés
unappeased hunger
faim non apaisée
despite his efforts, she remained unappeased.
malgré ses efforts, elle est restée inassouvie.
the unappeased crowd demanded more answers from the officials.
la foule inassouvie exigeait davantage de réponses des responsables.
his unappeased hunger drove him to eat a second dinner.
sa faim inassouvie l'a poussé à manger un deuxième dîner.
she felt unappeased by the lack of recognition for her hard work.
elle s'est sentie inassouvie par le manque de reconnaissance de son travail acharné.
the unappeased demands of the workers led to a strike.
les demandes inassouvies des travailleurs ont conduit à une grève.
his unappeased desire for adventure pushed him to travel the world.
son désir inassouvi d'aventure l'a poussé à voyager à travers le monde.
the unappeased customer left a negative review.
le client inassouvi a laissé un avis négatif.
even after the apology, she remained unappeased.
même après les excuses, elle est restée inassouvie.
his unappeased expectations led to disappointment.
ses attentes inassouvies ont conduit à la déception.
the unappeased student approached the teacher for clarification.
l'élève inassouvi s'est approché de l'enseignant pour obtenir des éclaircissements.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant