pain unawarely
French_translation
unawarely harmful
French_translation
unawarely dangerous
French_translation
unawarely watching
French_translation
unawarely listening
French_translation
unawarely present
French_translation
unawarely asleep
French_translation
she unawarely watched the sunset, lost in her thoughts.
Elle a regardé le coucher du soleil sans s'en rendre compte, perdue dans ses pensées.
he unawarely agreed to the terms without reading the contract.
Il a accepté les termes sans les lire, sans s'en rendre compte.
the tourists unawarely wandered into the restricted area.
Les touristes se sont aventurés dans la zone restreinte sans s'en rendre compte.
we unawarely passed by the famous landmark twice.
Nous avons dépassé le lieu célèbre deux fois sans nous en rendre compte.
they unawarely stood in the wrong line for hours.
Ils ont attendu dans la mauvaise file pendant des heures sans s'en rendre compte.
the cat unawarely knocked over the vase while sleeping.
Le chat a renversé le vase en dormant, sans s'en rendre compte.
she unawarely smiled at the stranger who turned out to be her neighbor.
Elle a souri au inconnu sans s'en rendre compte, qui s'est révélé être son voisin.
he unawarely drove past his own house twice.
Il a roulé devant sa propre maison deux fois sans s'en rendre compte.
the students unawarely copied the wrong chapter from the textbook.
Les étudiants ont copié le mauvais chapitre du manuel scolaire sans s'en rendre compte.
she unawarely signed the document without checking the date.
Elle a signé le document sans vérifier la date, sans s'en rendre compte.
the workers unawarely left the door unlocked overnight.
Les ouvriers ont laissé la porte déverrouillée toute la nuit sans s'en rendre compte.
he unawarely nodded off during the important meeting.
Il s'est endormi pendant la réunion importante, sans s'en rendre compte.
pain unawarely
French_translation
unawarely harmful
French_translation
unawarely dangerous
French_translation
unawarely watching
French_translation
unawarely listening
French_translation
unawarely present
French_translation
unawarely asleep
French_translation
she unawarely watched the sunset, lost in her thoughts.
Elle a regardé le coucher du soleil sans s'en rendre compte, perdue dans ses pensées.
he unawarely agreed to the terms without reading the contract.
Il a accepté les termes sans les lire, sans s'en rendre compte.
the tourists unawarely wandered into the restricted area.
Les touristes se sont aventurés dans la zone restreinte sans s'en rendre compte.
we unawarely passed by the famous landmark twice.
Nous avons dépassé le lieu célèbre deux fois sans nous en rendre compte.
they unawarely stood in the wrong line for hours.
Ils ont attendu dans la mauvaise file pendant des heures sans s'en rendre compte.
the cat unawarely knocked over the vase while sleeping.
Le chat a renversé le vase en dormant, sans s'en rendre compte.
she unawarely smiled at the stranger who turned out to be her neighbor.
Elle a souri au inconnu sans s'en rendre compte, qui s'est révélé être son voisin.
he unawarely drove past his own house twice.
Il a roulé devant sa propre maison deux fois sans s'en rendre compte.
the students unawarely copied the wrong chapter from the textbook.
Les étudiants ont copié le mauvais chapitre du manuel scolaire sans s'en rendre compte.
she unawarely signed the document without checking the date.
Elle a signé le document sans vérifier la date, sans s'en rendre compte.
the workers unawarely left the door unlocked overnight.
Les ouvriers ont laissé la porte déverrouillée toute la nuit sans s'en rendre compte.
he unawarely nodded off during the important meeting.
Il s'est endormi pendant la réunion importante, sans s'en rendre compte.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant