severe undermedication
French_translation
chronic undermedication
French_translation
undiagnosed undermedication
French_translation
undiagnosed undermedications
French_translation
risk of undermedication
French_translation
undermedication persists
French_translation
undermedication worsened
French_translation
chronic undermedication can worsen symptoms and increase emergency visits.
Une sous-médication chronique peut aggraver les symptômes et augmenter les visites aux urgences.
the audit revealed widespread undermedication among older patients with arthritis.
L'audit a révélé une sous-médication généralisée chez les patients âgés atteints d'arthrite.
after the dose adjustment, the clinician ruled out undermedication as the cause.
Après l'ajustement de la dose, le clinicien a écarté la sous-médication comme cause.
we need to address undermedication before concluding the therapy has failed.
Nous devons traiter la sous-médication avant de conclure que la thérapie a échoué.
undermedication is linked to poor pain control and reduced daily functioning.
La sous-médication est liée à un mauvais contrôle de la douleur et à une diminution des activités quotidiennes.
the pharmacist flagged possible undermedication based on refill gaps.
Le pharmacien a signalé une sous-médication possible en raison d'intervalles de remplissage.
to prevent undermedication, follow the titration schedule exactly as prescribed.
Pour prévenir la sous-médication, suivez le calendrier de titration exactement comme prescrit.
her chart noted undermedication due to fear of side effects.
Son dossier médical mentionnait une sous-médication due à la crainte d'effets secondaires.
clinicians should screen for undermedication during routine follow-up visits.
Les cliniciens doivent dépister la sous-médication lors des visites de suivi régulières.
undermedication often leads to breakthrough symptoms late in the day.
La sous-médication entraîne souvent des symptômes de rupture tard dans la journée.
the team discussed undermedication as a potential driver of hospital readmissions.
L'équipe a discuté de la sous-médication comme un facteur potentiel de réadmission à l'hôpital.
proper education can reduce undermedication by improving adherence and confidence.
Une éducation appropriée peut réduire la sous-médication en améliorant l'observance et la confiance.
severe undermedication
French_translation
chronic undermedication
French_translation
undiagnosed undermedication
French_translation
undiagnosed undermedications
French_translation
risk of undermedication
French_translation
undermedication persists
French_translation
undermedication worsened
French_translation
chronic undermedication can worsen symptoms and increase emergency visits.
Une sous-médication chronique peut aggraver les symptômes et augmenter les visites aux urgences.
the audit revealed widespread undermedication among older patients with arthritis.
L'audit a révélé une sous-médication généralisée chez les patients âgés atteints d'arthrite.
after the dose adjustment, the clinician ruled out undermedication as the cause.
Après l'ajustement de la dose, le clinicien a écarté la sous-médication comme cause.
we need to address undermedication before concluding the therapy has failed.
Nous devons traiter la sous-médication avant de conclure que la thérapie a échoué.
undermedication is linked to poor pain control and reduced daily functioning.
La sous-médication est liée à un mauvais contrôle de la douleur et à une diminution des activités quotidiennes.
the pharmacist flagged possible undermedication based on refill gaps.
Le pharmacien a signalé une sous-médication possible en raison d'intervalles de remplissage.
to prevent undermedication, follow the titration schedule exactly as prescribed.
Pour prévenir la sous-médication, suivez le calendrier de titration exactement comme prescrit.
her chart noted undermedication due to fear of side effects.
Son dossier médical mentionnait une sous-médication due à la crainte d'effets secondaires.
clinicians should screen for undermedication during routine follow-up visits.
Les cliniciens doivent dépister la sous-médication lors des visites de suivi régulières.
undermedication often leads to breakthrough symptoms late in the day.
La sous-médication entraîne souvent des symptômes de rupture tard dans la journée.
the team discussed undermedication as a potential driver of hospital readmissions.
L'équipe a discuté de la sous-médication comme un facteur potentiel de réadmission à l'hôpital.
proper education can reduce undermedication by improving adherence and confidence.
Une éducation appropriée peut réduire la sous-médication en améliorant l'observance et la confiance.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant