unenforced law
French_translation
unenforced rules
French_translation
unenforced agreement
French_translation
unenforced policy
French_translation
being unenforced
French_translation
unenforced contract
French_translation
unenforced order
French_translation
unenforced rights
French_translation
unenforced standards
French_translation
unenforced guidelines
French_translation
the city's noise ordinance is largely unenforced, leading to frequent disturbances.
Le règlement sur le bruit de la ville est largement non appliqué, ce qui entraîne des perturbations fréquentes.
despite the rules, the parking regulations remained unenforced in that area.
Malgré les règles, les règlements de stationnement restaient non appliqués dans cette zone.
an unenforced contract offers little protection to either party involved.
Un contrat non appliqué offre peu de protection à chaque partie impliquée.
the safety guidelines were unenforced, resulting in a higher risk of accidents.
Les lignes directrices de sécurité n'étaient pas appliquées, ce qui a entraîné un risque accru d'accidents.
it's frustrating when policies are unenforced and people disregard the rules.
C'est frustrant lorsque les politiques ne sont pas appliquées et que les gens ignorent les règles.
the building codes were unenforced for years, contributing to structural issues.
Les codes de construction n'étaient pas appliqués pendant des années, contribuant à des problèmes structurels.
an unenforced dress code created a casual and sometimes unprofessional atmosphere.
Un code vestimentaire non appliqué a créé une atmosphère informelle et parfois peu professionnelle.
the company's internal policies were unenforced, leading to inconsistencies in practice.
Les politiques internes de l'entreprise n'étaient pas appliquées, entraînant des incohérences dans la pratique.
the speed limit on that road is consistently unenforced by the local police.
La limite de vitesse sur cette route est constamment non appliquée par la police locale.
an unenforced agreement can be easily challenged and overturned in court.
Un accord non appliqué peut être facilement contesté et annulé en cour.
the rules regarding pet waste disposal were unenforced, creating a sanitation problem.
Les règles concernant l'élimination des déchets d'animaux étaient non appliquées, créant un problème d'hygiène.
unenforced law
French_translation
unenforced rules
French_translation
unenforced agreement
French_translation
unenforced policy
French_translation
being unenforced
French_translation
unenforced contract
French_translation
unenforced order
French_translation
unenforced rights
French_translation
unenforced standards
French_translation
unenforced guidelines
French_translation
the city's noise ordinance is largely unenforced, leading to frequent disturbances.
Le règlement sur le bruit de la ville est largement non appliqué, ce qui entraîne des perturbations fréquentes.
despite the rules, the parking regulations remained unenforced in that area.
Malgré les règles, les règlements de stationnement restaient non appliqués dans cette zone.
an unenforced contract offers little protection to either party involved.
Un contrat non appliqué offre peu de protection à chaque partie impliquée.
the safety guidelines were unenforced, resulting in a higher risk of accidents.
Les lignes directrices de sécurité n'étaient pas appliquées, ce qui a entraîné un risque accru d'accidents.
it's frustrating when policies are unenforced and people disregard the rules.
C'est frustrant lorsque les politiques ne sont pas appliquées et que les gens ignorent les règles.
the building codes were unenforced for years, contributing to structural issues.
Les codes de construction n'étaient pas appliqués pendant des années, contribuant à des problèmes structurels.
an unenforced dress code created a casual and sometimes unprofessional atmosphere.
Un code vestimentaire non appliqué a créé une atmosphère informelle et parfois peu professionnelle.
the company's internal policies were unenforced, leading to inconsistencies in practice.
Les politiques internes de l'entreprise n'étaient pas appliquées, entraînant des incohérences dans la pratique.
the speed limit on that road is consistently unenforced by the local police.
La limite de vitesse sur cette route est constamment non appliquée par la police locale.
an unenforced agreement can be easily challenged and overturned in court.
Un accord non appliqué peut être facilement contesté et annulé en cour.
the rules regarding pet waste disposal were unenforced, creating a sanitation problem.
Les règles concernant l'élimination des déchets d'animaux étaient non appliquées, créant un problème d'hygiène.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant