unfaded glory
glory intemporelle
unfaded charm
charme intemporel
staying unfaded
rester intemporel
unfaded memories
mémoires intemporelles
unfaded beauty
beauté intemporelle
an unfaded look
un look intemporel
unfaded passion
passion intemporelle
unfaded spirit
esprit intemporel
unfaded colors
couleurs intemporelles
quite unfaded
très intemporel
the memory of her kindness remains wonderfully unfaded.
Le souvenir de sa gentillesse reste merveilleusement intact.
despite the years, his passion for music remained unfaded.
Même avec les années, sa passion pour la musique est restée intacte.
the colors in the antique rug were surprisingly unfaded.
Les couleurs de la moquette ancienne étaient étonnamment intactes.
her enthusiasm for the project was completely unfaded.
Son enthousiasme pour le projet était complètement intact.
the band's signature sound was an unfaded classic.
Le son emblématique du groupe était un classique intact.
his love for her was an unfaded flame in his heart.
Son amour pour elle était une flamme intacte dans son cœur.
the beauty of the landscape was an unfaded masterpiece.
La beauté du paysage était un chef-d'œuvre intact.
the spirit of the revolution remained powerfully unfaded.
L'esprit de la révolution est resté puissamment intact.
the taste of her grandmother's cookies was delightfully unfaded.
Le goût des biscuits de sa grand-mère était délicieusement intact.
the charm of the old town was beautifully unfaded.
Le charme de l'ancienne ville était magnifiquement intact.
the impact of the film on society was remarkably unfaded.
L'impact du film sur la société était remarquablement intact.
unfaded glory
glory intemporelle
unfaded charm
charme intemporel
staying unfaded
rester intemporel
unfaded memories
mémoires intemporelles
unfaded beauty
beauté intemporelle
an unfaded look
un look intemporel
unfaded passion
passion intemporelle
unfaded spirit
esprit intemporel
unfaded colors
couleurs intemporelles
quite unfaded
très intemporel
the memory of her kindness remains wonderfully unfaded.
Le souvenir de sa gentillesse reste merveilleusement intact.
despite the years, his passion for music remained unfaded.
Même avec les années, sa passion pour la musique est restée intacte.
the colors in the antique rug were surprisingly unfaded.
Les couleurs de la moquette ancienne étaient étonnamment intactes.
her enthusiasm for the project was completely unfaded.
Son enthousiasme pour le projet était complètement intact.
the band's signature sound was an unfaded classic.
Le son emblématique du groupe était un classique intact.
his love for her was an unfaded flame in his heart.
Son amour pour elle était une flamme intacte dans son cœur.
the beauty of the landscape was an unfaded masterpiece.
La beauté du paysage était un chef-d'œuvre intact.
the spirit of the revolution remained powerfully unfaded.
L'esprit de la révolution est resté puissamment intact.
the taste of her grandmother's cookies was delightfully unfaded.
Le goût des biscuits de sa grand-mère était délicieusement intact.
the charm of the old town was beautifully unfaded.
Le charme de l'ancienne ville était magnifiquement intact.
the impact of the film on society was remarkably unfaded.
L'impact du film sur la société était remarquablement intact.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant