is unjustly biased in her favor;
est injustement partiale en sa faveur ;
The newspapers had unjustly labelled him as a coward.
Les journaux l'avaient injustement étiqueté comme lâche.
She shouted out that she was unjustly imprisoned.
Elle a crié qu'elle était injustement emprisonnée.
They have been unjustly dispossessed of their hometown.
Ils ont été injustement spoliés de leur ville natale.
Malicious gossip could injure his chances of success. It can also mean to treat another unjustly or wrongfully:
Des commérages malveillants pourraient nuire à ses chances de succès. Cela peut également signifier traiter quelqu'un injustement ou de manière illégale :
He was unjustly accused of stealing the money.
Il a été injustement accusé d'avoir volé l'argent.
She was unjustly fired from her job.
Elle a été injustement renvoyée de son emploi.
The decision was made unjustly without considering all the facts.
La décision a été prise injustement sans tenir compte de tous les faits.
He was unjustly treated by his colleagues at work.
Il a été traité injustement par ses collègues au travail.
The students felt they were unjustly punished for something they didn't do.
Les étudiants ont estimé qu'ils avaient été punis injustement pour quelque chose qu'ils n'avaient pas fait.
She was unjustly criticized for her efforts.
Elle a été injustement critiquée pour ses efforts.
The company unjustly raised prices on essential goods during the crisis.
L'entreprise a injustement augmenté les prix sur les biens essentiels pendant la crise.
He was unjustly excluded from the team for no valid reason.
Il a été injustement exclu de l'équipe sans raison valable.
The law should protect people from being unjustly treated.
La loi devrait protéger les gens contre les traitements injustes.
She felt unjustly targeted by the media for her personal life choices.
Elle s'est sentie injustement ciblée par les médias pour ses choix de vie personnels.
is unjustly biased in her favor;
est injustement partiale en sa faveur ;
The newspapers had unjustly labelled him as a coward.
Les journaux l'avaient injustement étiqueté comme lâche.
She shouted out that she was unjustly imprisoned.
Elle a crié qu'elle était injustement emprisonnée.
They have been unjustly dispossessed of their hometown.
Ils ont été injustement spoliés de leur ville natale.
Malicious gossip could injure his chances of success. It can also mean to treat another unjustly or wrongfully:
Des commérages malveillants pourraient nuire à ses chances de succès. Cela peut également signifier traiter quelqu'un injustement ou de manière illégale :
He was unjustly accused of stealing the money.
Il a été injustement accusé d'avoir volé l'argent.
She was unjustly fired from her job.
Elle a été injustement renvoyée de son emploi.
The decision was made unjustly without considering all the facts.
La décision a été prise injustement sans tenir compte de tous les faits.
He was unjustly treated by his colleagues at work.
Il a été traité injustement par ses collègues au travail.
The students felt they were unjustly punished for something they didn't do.
Les étudiants ont estimé qu'ils avaient été punis injustement pour quelque chose qu'ils n'avaient pas fait.
She was unjustly criticized for her efforts.
Elle a été injustement critiquée pour ses efforts.
The company unjustly raised prices on essential goods during the crisis.
L'entreprise a injustement augmenté les prix sur les biens essentiels pendant la crise.
He was unjustly excluded from the team for no valid reason.
Il a été injustement exclu de l'équipe sans raison valable.
The law should protect people from being unjustly treated.
La loi devrait protéger les gens contre les traitements injustes.
She felt unjustly targeted by the media for her personal life choices.
Elle s'est sentie injustement ciblée par les médias pour ses choix de vie personnels.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant