behaved unreproachably
French_translation
act unreproachably
French_translation
unreproachably honest
French_translation
live unreproachably
French_translation
unreproachably loyal
French_translation
behave unreproachably
French_translation
unreproachably fair
French_translation
conduct unreproachably
French_translation
the diplomat conducted himself unreproachably throughout the tense negotiations.
Le diplomate s'est comporté de manière irréprochable tout au long des négociations tendues.
she has always lived unreproachably, earning the respect of her entire community.
Elle a toujours vécu de manière irréprochable, gagnant le respect de toute sa communauté.
the judge ruled unreproachably, showing absolutely no favoritism to either party.
Le juge a rendu un verdict irréprochable, ne montrant absolument aucune faveur à l'une ou l'autre des parties.
his business practices were entirely unreproachably and transparent.
Ses pratiques commerciales étaient entièrement irréprochables et transparentes.
the teacher behaved unreproachably with her students while maintaining proper boundaries.
La professeure s'est comportée de manière irréprochable avec ses élèves tout en maintenant des limites appropriées.
the soldier served his country unreproachably for more than twenty years.
Le soldat a servi son pays de manière irréprochable pendant plus de vingt ans.
the charity manages its funds unreproachably and publishes detailed annual reports.
L'association caritative gère ses fonds de manière irréprochable et publie des rapports annuels détaillés.
the doctor treated all her patients unreproachably, regardless of their background.
Le médecin a traité tous ses patients de manière irréprochable, quel que soit leur milieu d'origine.
the politician campaigned unreproachably, focusing solely on policy rather than personal attacks.
Le politicien a fait campagne de manière irréprochable, se concentrant uniquement sur les politiques plutôt que sur les attaques personnelles.
the family has maintained their reputation unreproachably for five generations.
La famille a maintenu sa réputation irréprochable pendant cinq générations.
the employee performed his duties unreproachably and was subsequently promoted.
L'employé a accompli ses tâches de manière irréprochable et a été promu par la suite.
the team captain led unreproachably, inspiring complete confidence in all his teammates.
Le capitaine d'équipe a dirigé de manière irréprochable, inspirant une confiance totale chez tous ses coéquipiers.
behaved unreproachably
French_translation
act unreproachably
French_translation
unreproachably honest
French_translation
live unreproachably
French_translation
unreproachably loyal
French_translation
behave unreproachably
French_translation
unreproachably fair
French_translation
conduct unreproachably
French_translation
the diplomat conducted himself unreproachably throughout the tense negotiations.
Le diplomate s'est comporté de manière irréprochable tout au long des négociations tendues.
she has always lived unreproachably, earning the respect of her entire community.
Elle a toujours vécu de manière irréprochable, gagnant le respect de toute sa communauté.
the judge ruled unreproachably, showing absolutely no favoritism to either party.
Le juge a rendu un verdict irréprochable, ne montrant absolument aucune faveur à l'une ou l'autre des parties.
his business practices were entirely unreproachably and transparent.
Ses pratiques commerciales étaient entièrement irréprochables et transparentes.
the teacher behaved unreproachably with her students while maintaining proper boundaries.
La professeure s'est comportée de manière irréprochable avec ses élèves tout en maintenant des limites appropriées.
the soldier served his country unreproachably for more than twenty years.
Le soldat a servi son pays de manière irréprochable pendant plus de vingt ans.
the charity manages its funds unreproachably and publishes detailed annual reports.
L'association caritative gère ses fonds de manière irréprochable et publie des rapports annuels détaillés.
the doctor treated all her patients unreproachably, regardless of their background.
Le médecin a traité tous ses patients de manière irréprochable, quel que soit leur milieu d'origine.
the politician campaigned unreproachably, focusing solely on policy rather than personal attacks.
Le politicien a fait campagne de manière irréprochable, se concentrant uniquement sur les politiques plutôt que sur les attaques personnelles.
the family has maintained their reputation unreproachably for five generations.
La famille a maintenu sa réputation irréprochable pendant cinq générations.
the employee performed his duties unreproachably and was subsequently promoted.
L'employé a accompli ses tâches de manière irréprochable et a été promu par la suite.
the team captain led unreproachably, inspiring complete confidence in all his teammates.
Le capitaine d'équipe a dirigé de manière irréprochable, inspirant une confiance totale chez tous ses coéquipiers.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant