facing unretrievability
French_translation
sunk into unretrievability
French_translation
unretrievability proved absolute
French_translation
accepting unretrievability
French_translation
unretrievability confirmed
French_translation
unretrievability acknowledged
French_translation
the unretrievability of the deleted data caused major problems for the investigation.
L'irrécoveribilité des données supprimées a causé de graves problèmes à l'enquête.
she faced the unretrievability of her lost childhood memories with surprising acceptance.
Elle a fait face à l'irrécoveribilité de ses souvenirs d'enfance perdus avec une acceptation surprenante.
the unretrievability of the ancient manuscripts frustrated archaeologists for decades.
L'irrécoveribilité des manuscrits anciens a frustré les archéologues pendant des décennies.
we must acknowledge the unretrievability of certain opportunities once they've passed.
Nous devons reconnaître l'irrécoveribilité de certaines opportunités une fois qu'elles sont passées.
the unretrievability of his digital files led to significant financial losses.
L'irrécoveribilité de ses fichiers numériques a entraîné des pertes financières importantes.
scientists are studying the unretrievability of certain genetic markers.
Les scientifiques étudient l'irrécoveribilité de certains marqueurs génétiques.
the unretrievability of the situation became apparent when all rescue options failed.
L'irrécoveribilité de la situation est devenue évidente lorsque toutes les options de sauvetage ont échoué.
he struggled with the unretrievability of his reputation after the scandal.
Il a lutté contre l'irrécoveribilité de sa réputation après le scandale.
the unretrievability of archaeological treasures from the museum remains a tragedy.
L'irrécoveribilité des trésors archéologiques du musée reste une tragédie.
artists often explore themes of unretrievability in their work.
Les artistes explorent souvent des thèmes d'irrécoveribilité dans leur travail.
the unretrievability of that golden age haunts historians to this day.
L'irrécoveribilité de cette ère d'or hante encore les historiens aujourd'hui.
she wrote about the unretrievability of her mother tongue after years abroad.
Elle a écrit sur l'irrécoveribilité de sa langue maternelle après des années à l'étranger.
the unretrievability of evidence in cold cases presents unique challenges for investigators.
L'irrécoveribilité des preuves dans les affaires froides présente des défis uniques pour les enquêteurs.
facing unretrievability
French_translation
sunk into unretrievability
French_translation
unretrievability proved absolute
French_translation
accepting unretrievability
French_translation
unretrievability confirmed
French_translation
unretrievability acknowledged
French_translation
the unretrievability of the deleted data caused major problems for the investigation.
L'irrécoveribilité des données supprimées a causé de graves problèmes à l'enquête.
she faced the unretrievability of her lost childhood memories with surprising acceptance.
Elle a fait face à l'irrécoveribilité de ses souvenirs d'enfance perdus avec une acceptation surprenante.
the unretrievability of the ancient manuscripts frustrated archaeologists for decades.
L'irrécoveribilité des manuscrits anciens a frustré les archéologues pendant des décennies.
we must acknowledge the unretrievability of certain opportunities once they've passed.
Nous devons reconnaître l'irrécoveribilité de certaines opportunités une fois qu'elles sont passées.
the unretrievability of his digital files led to significant financial losses.
L'irrécoveribilité de ses fichiers numériques a entraîné des pertes financières importantes.
scientists are studying the unretrievability of certain genetic markers.
Les scientifiques étudient l'irrécoveribilité de certains marqueurs génétiques.
the unretrievability of the situation became apparent when all rescue options failed.
L'irrécoveribilité de la situation est devenue évidente lorsque toutes les options de sauvetage ont échoué.
he struggled with the unretrievability of his reputation after the scandal.
Il a lutté contre l'irrécoveribilité de sa réputation après le scandale.
the unretrievability of archaeological treasures from the museum remains a tragedy.
L'irrécoveribilité des trésors archéologiques du musée reste une tragédie.
artists often explore themes of unretrievability in their work.
Les artistes explorent souvent des thèmes d'irrécoveribilité dans leur travail.
the unretrievability of that golden age haunts historians to this day.
L'irrécoveribilité de cette ère d'or hante encore les historiens aujourd'hui.
she wrote about the unretrievability of her mother tongue after years abroad.
Elle a écrit sur l'irrécoveribilité de sa langue maternelle après des années à l'étranger.
the unretrievability of evidence in cold cases presents unique challenges for investigators.
L'irrécoveribilité des preuves dans les affaires froides présente des défis uniques pour les enquêteurs.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant