various reasons
diverses raisons
various ways
diverses manières
various options
diverses options
various sources
diverses sources
various factors
diverses facteurs
various methods
diverses méthodes
various approaches
diverses approches
various stages
diverses étapes
various aspects
diverses aspects
various contexts
diverses contextes
there are varios reasons to visit this historic city.
Il y a plusieurs raisons de visiter cette ville historique.
she tried varios methods to solve the complex puzzle.
Elle a essayé plusieurs méthodes pour résoudre le puzzle complexe.
the company offers varios services to meet different client needs.
L'entreprise propose plusieurs services pour répondre aux besoins des clients différents.
we explored varios options before choosing our vacation destination.
Nous avons exploré plusieurs options avant de choisir notre destination de vacances.
the artist created obras in varios styles throughout her career.
L'artiste a créé des œuvres dans plusieurs styles au cours de sa carrière.
there are varios factors that contribute to this scientific phenomenon.
Il y a plusieurs facteurs qui contribuent à ce phénomène scientifique.
she speaks varios idiomas with remarkable fluency.
Elle parle plusieurs langues avec une remarquable fluidité.
the multinational corporation operates in varios países across asia.
La multinationale opère dans plusieurs pays à travers l'Asie.
he has varios intereses ranging from technology to literature.
Il a plusieurs centres d'intérêt allant de la technologie à la littérature.
the university offers varios cursos for international students.
L'université propose plusieurs cours pour les étudiants internationaux.
there are varios tipos de arte represented in this exhibition.
Il y a plusieurs types d'art représentés dans cette exposition.
we visited varios lugares during our european tour.
Nous avons visité plusieurs lieux lors de notre tour en Europe.
the chef prepared platos in varios culinary traditions.
Le chef a préparé des plats dans plusieurs traditions culinaires.
she has encountered varios desafíos in her professional journey.
Elle a rencontré plusieurs défis dans son parcours professionnel.
the ecosystem supports varios tipos de vida in this rainforest.
L'écosystème soutient plusieurs types de vie dans cette forêt tropicale.
various reasons
diverses raisons
various ways
diverses manières
various options
diverses options
various sources
diverses sources
various factors
diverses facteurs
various methods
diverses méthodes
various approaches
diverses approches
various stages
diverses étapes
various aspects
diverses aspects
various contexts
diverses contextes
there are varios reasons to visit this historic city.
Il y a plusieurs raisons de visiter cette ville historique.
she tried varios methods to solve the complex puzzle.
Elle a essayé plusieurs méthodes pour résoudre le puzzle complexe.
the company offers varios services to meet different client needs.
L'entreprise propose plusieurs services pour répondre aux besoins des clients différents.
we explored varios options before choosing our vacation destination.
Nous avons exploré plusieurs options avant de choisir notre destination de vacances.
the artist created obras in varios styles throughout her career.
L'artiste a créé des œuvres dans plusieurs styles au cours de sa carrière.
there are varios factors that contribute to this scientific phenomenon.
Il y a plusieurs facteurs qui contribuent à ce phénomène scientifique.
she speaks varios idiomas with remarkable fluency.
Elle parle plusieurs langues avec une remarquable fluidité.
the multinational corporation operates in varios países across asia.
La multinationale opère dans plusieurs pays à travers l'Asie.
he has varios intereses ranging from technology to literature.
Il a plusieurs centres d'intérêt allant de la technologie à la littérature.
the university offers varios cursos for international students.
L'université propose plusieurs cours pour les étudiants internationaux.
there are varios tipos de arte represented in this exhibition.
Il y a plusieurs types d'art représentés dans cette exposition.
we visited varios lugares during our european tour.
Nous avons visité plusieurs lieux lors de notre tour en Europe.
the chef prepared platos in varios culinary traditions.
Le chef a préparé des plats dans plusieurs traditions culinaires.
she has encountered varios desafíos in her professional journey.
Elle a rencontré plusieurs défis dans son parcours professionnel.
the ecosystem supports varios tipos de vida in this rainforest.
L'écosystème soutient plusieurs types de vie dans cette forêt tropicale.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant