The vociferous crowd cheered for their favorite team.
La foule bruyante applaudissait son équipe préférée.
She was known for her vociferous objections during meetings.
Elle était connue pour ses objections véhémentes lors des réunions.
The politician's vociferous speech stirred up the audience.
Le discours véhément du politicien a enflammé l'auditoire.
The protesters were vociferous in demanding justice.
Les manifestants étaient véhément dans leurs demandes de justice.
His vociferous complaints annoyed his neighbors.
Ses plaintes véhémentes ont agacé ses voisins.
The teacher had to quiet down the vociferous students in the classroom.
Le professeur a dû faire taire les élèves bruyants dans la classe.
The vociferous debate lasted for hours.
Le débat véhément a duré des heures.
Despite the vociferous opposition, the project moved forward.
Malgré l'opposition véhément, le projet a avancé.
Her vociferous laughter filled the room.
Son rire bruyant remplissait la pièce.
The candidate's vociferous promises won over the crowd.
Les promesses véhémentes du candidat ont séduit la foule.
Vegans might well be vociferous and annoying, holier-than-thou, self-satisfied and evangelical.
Les végétaliens pourraient très bien être véhément, agaçants, supérieurs, satisfaits d'eux-mêmes et prosélytes.
Source: The Guardian (Article Version)They may not be vociferous, but there's no mistaking their strong feelings.
Ils ne sont peut-être pas véhément, mais il est impossible de ne pas remarquer la force de leurs sentiments.
Source: Intermediate and advanced English short essay.Julian was an early, vociferous campaigner for endangered animals and a founder of the modern conservation movement.
Julian était un militant précoce et véhément pour la protection des animaux menacés, et un fondateur du mouvement moderne de conservation.
Source: The Economist (Summary)The Mallards are vociferous, waddling through the puddles.
Les canards colverts sont véhément, pataugeant dans les flaques d'eau.
Source: Cross Creek (Part 2)There was a clear and vociferous faction in Athens when the Parthenon was built, which said the money shouldn't be spent that way.
Il y avait une faction claire et véhément à Athènes lorsque le Parthénon a été construit, qui disait que l'argent ne devait pas être dépensé de cette manière.
Source: BBC documentary "A Hundred Treasures Talk About the Changes of Time"Do you think that activists are gonna get more vociferous in terms of trying to stop people from being on too many boards?
Pensez-vous que les militants vont devenir plus véhément en termes d'efforts pour empêcher les gens de siéger sur trop de conseils d'administration ?
Source: Financial Times PodcastJoining him in the Forward Party is a former New Jersey governor Christine Todd Whitman, who was a republican turned vociferous critic of former president Donald Trump.
À le rejoindre dans le Forward Party se trouve Christine Todd Whitman, ancienne gouverneure du New Jersey, républicaine devenue critique véhément de l'ancien président Donald Trump.
Source: VOA Standard English_AmericasSince then, increasingly vociferous outbursts against the ills of immigration have become commonplace—and toxic. Denmark's anti-immigration measures have been tightened incrementally and are now among Europe's most restrictive.
Depuis lors, les accès de colère véhément contre les maux de l'immigration sont devenus courants, voire toxiques. Les mesures anti-immigration du Danemark ont été resserrées progressivement et sont désormais parmi les plus restrictives d'Europe.
Source: The Economist - ComprehensiveAnd although this transformation does raise concerns, there is much to celebrate in the noisy, diverse, vociferous, argumentative and stridently alive environment of the news business in the age of the internet.
Et bien que cette transformation soulève des inquiétudes, il y a beaucoup à célébrer dans l'environnement bruyant, diversifié, véhément, argumentatif et vivement animé du monde des médias à l'ère d'Internet.
Source: The Economist - Comprehensive" You must not speak to a prisoner in a foreign language, madam, " the officer interrupted; but his remonstrance was hardly audible under the torrent of Julia's vociferous English.
« Vous ne devez pas parler à un prisonnier dans une langue étrangère, madame », interrompit l'officier, mais son objection était à peine audible sous le flot d'anglais véhément de Julia.
Source: The Gadfly (Original Version)The vociferous crowd cheered for their favorite team.
La foule bruyante applaudissait son équipe préférée.
She was known for her vociferous objections during meetings.
Elle était connue pour ses objections véhémentes lors des réunions.
The politician's vociferous speech stirred up the audience.
Le discours véhément du politicien a enflammé l'auditoire.
The protesters were vociferous in demanding justice.
Les manifestants étaient véhément dans leurs demandes de justice.
His vociferous complaints annoyed his neighbors.
Ses plaintes véhémentes ont agacé ses voisins.
The teacher had to quiet down the vociferous students in the classroom.
Le professeur a dû faire taire les élèves bruyants dans la classe.
The vociferous debate lasted for hours.
Le débat véhément a duré des heures.
Despite the vociferous opposition, the project moved forward.
Malgré l'opposition véhément, le projet a avancé.
Her vociferous laughter filled the room.
Son rire bruyant remplissait la pièce.
The candidate's vociferous promises won over the crowd.
Les promesses véhémentes du candidat ont séduit la foule.
Vegans might well be vociferous and annoying, holier-than-thou, self-satisfied and evangelical.
Les végétaliens pourraient très bien être véhément, agaçants, supérieurs, satisfaits d'eux-mêmes et prosélytes.
Source: The Guardian (Article Version)They may not be vociferous, but there's no mistaking their strong feelings.
Ils ne sont peut-être pas véhément, mais il est impossible de ne pas remarquer la force de leurs sentiments.
Source: Intermediate and advanced English short essay.Julian was an early, vociferous campaigner for endangered animals and a founder of the modern conservation movement.
Julian était un militant précoce et véhément pour la protection des animaux menacés, et un fondateur du mouvement moderne de conservation.
Source: The Economist (Summary)The Mallards are vociferous, waddling through the puddles.
Les canards colverts sont véhément, pataugeant dans les flaques d'eau.
Source: Cross Creek (Part 2)There was a clear and vociferous faction in Athens when the Parthenon was built, which said the money shouldn't be spent that way.
Il y avait une faction claire et véhément à Athènes lorsque le Parthénon a été construit, qui disait que l'argent ne devait pas être dépensé de cette manière.
Source: BBC documentary "A Hundred Treasures Talk About the Changes of Time"Do you think that activists are gonna get more vociferous in terms of trying to stop people from being on too many boards?
Pensez-vous que les militants vont devenir plus véhément en termes d'efforts pour empêcher les gens de siéger sur trop de conseils d'administration ?
Source: Financial Times PodcastJoining him in the Forward Party is a former New Jersey governor Christine Todd Whitman, who was a republican turned vociferous critic of former president Donald Trump.
À le rejoindre dans le Forward Party se trouve Christine Todd Whitman, ancienne gouverneure du New Jersey, républicaine devenue critique véhément de l'ancien président Donald Trump.
Source: VOA Standard English_AmericasSince then, increasingly vociferous outbursts against the ills of immigration have become commonplace—and toxic. Denmark's anti-immigration measures have been tightened incrementally and are now among Europe's most restrictive.
Depuis lors, les accès de colère véhément contre les maux de l'immigration sont devenus courants, voire toxiques. Les mesures anti-immigration du Danemark ont été resserrées progressivement et sont désormais parmi les plus restrictives d'Europe.
Source: The Economist - ComprehensiveAnd although this transformation does raise concerns, there is much to celebrate in the noisy, diverse, vociferous, argumentative and stridently alive environment of the news business in the age of the internet.
Et bien que cette transformation soulève des inquiétudes, il y a beaucoup à célébrer dans l'environnement bruyant, diversifié, véhément, argumentatif et vivement animé du monde des médias à l'ère d'Internet.
Source: The Economist - Comprehensive" You must not speak to a prisoner in a foreign language, madam, " the officer interrupted; but his remonstrance was hardly audible under the torrent of Julia's vociferous English.
« Vous ne devez pas parler à un prisonnier dans une langue étrangère, madame », interrompit l'officier, mais son objection était à peine audible sous le flot d'anglais véhément de Julia.
Source: The Gadfly (Original Version)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant