lay aside animosities
הנחת צדדים
fostering animosities
טיפוח יריבויות
harboring animosities
הסתתרות יריבויות
suppressing animosities
דיכוי יריבויות
fueling animosities
הצתת יריבויות
bridging animosities
גשר מעל יריבויות
resentment and animosities
מרמור ויריבויות
deep-seated animosities
יריבויות עמוקות
old animosities resurface
יריבויות ישנות צצות מחדש
the decades of animosity between the two nations finally ended.
עשרות השנים של עוינות בין שתי המדינות הסתיימו לבסוף.
their animosities stemmed from a long-standing business rivalry.
העוינות שלהם נובעת מיריבות עסקית ארוכת שנים.
he worked tirelessly to bridge the animosities between the factions.
הוא עבד ללא לאות כדי לגשר על העוינות בין הפלגים.
the peace talks aimed to reduce the animosities and promote cooperation.
שיחות השלום נועדו להפחית את העוינות ולקדם שיתוף פעולה.
despite their differences, they managed to set aside their animosities for the sake of the project.
למרות ההבדלים ביניהם, הצליחו להניח בצד את העוינות שלהם בשביל הפרויקט.
years of conflict had bred deep-seated animosities between the communities.
שנים של סכסוך יצרו עוינות עמוקות בין הקהילות.
the media often sensationalizes issues, fueling public animosities.
התקשורת נוטה לעיתים קרובות להגזים בנושאים, ומזינה עוינות ציבורית.
she hoped that education could help to overcome the animosities that divided them.
היא קיוותה שהחינוך יוכל לעזור להתגבר על העוינות שמחלקת ביניהם.
the animosity between the two groups was palpable in the tense atmosphere.
העוינות בין שתי הקבוצות הייתה ניכרת באווירה המתוחה.
he tried to ignore their animosities and focus on finding common ground.
הוא ניסה להתעלם מהעוינות שלהם ולהתמקד במציאת בסיס משותף.
lay aside animosities
הנחת צדדים
fostering animosities
טיפוח יריבויות
harboring animosities
הסתתרות יריבויות
suppressing animosities
דיכוי יריבויות
fueling animosities
הצתת יריבויות
bridging animosities
גשר מעל יריבויות
resentment and animosities
מרמור ויריבויות
deep-seated animosities
יריבויות עמוקות
old animosities resurface
יריבויות ישנות צצות מחדש
the decades of animosity between the two nations finally ended.
עשרות השנים של עוינות בין שתי המדינות הסתיימו לבסוף.
their animosities stemmed from a long-standing business rivalry.
העוינות שלהם נובעת מיריבות עסקית ארוכת שנים.
he worked tirelessly to bridge the animosities between the factions.
הוא עבד ללא לאות כדי לגשר על העוינות בין הפלגים.
the peace talks aimed to reduce the animosities and promote cooperation.
שיחות השלום נועדו להפחית את העוינות ולקדם שיתוף פעולה.
despite their differences, they managed to set aside their animosities for the sake of the project.
למרות ההבדלים ביניהם, הצליחו להניח בצד את העוינות שלהם בשביל הפרויקט.
years of conflict had bred deep-seated animosities between the communities.
שנים של סכסוך יצרו עוינות עמוקות בין הקהילות.
the media often sensationalizes issues, fueling public animosities.
התקשורת נוטה לעיתים קרובות להגזים בנושאים, ומזינה עוינות ציבורית.
she hoped that education could help to overcome the animosities that divided them.
היא קיוותה שהחינוך יוכל לעזור להתגבר על העוינות שמחלקת ביניהם.
the animosity between the two groups was palpable in the tense atmosphere.
העוינות בין שתי הקבוצות הייתה ניכרת באווירה המתוחה.
he tried to ignore their animosities and focus on finding common ground.
הוא ניסה להתעלם מהעוינות שלהם ולהתמקד במציאת בסיס משותף.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו