coilingly around
סלילים מסביב
coilingly descending
סלילים יורדים
coilingly forward
סלילים קדימה
coilingly upward
סלילים למעלה
coilingly through
סלילים דרך
coilingly beneath
סלילים מתחת
coilingly over
סלילים מעל
coilingly into
סלילים לתוך
coilingly away
סלילים משם
coilingly near
סלילים קרוב
the snake moved coilingly through the tall grass, searching for prey.
הנחש התקדם בצורה מתפתלת דרך העשב הגבוה, בחיפוש אחר טרף.
the ivy grew coilingly up the old stone wall, a vibrant green contrast.
הקיסוץ גדל בצורה מתפתלת מעלה על החומה האבן הישנה, ניגוד ירוק זרחני.
the dancer’s arms moved coilingly, creating a mesmerizing visual effect.
הידיים של הרקדן נעו בצורה מתפתלת, ויוצרות אפקט ויזואלי מרתק.
the river flowed coilingly around the base of the mountain, a scenic view.
הנהר זרם בצורה מתפתלת סביב בסיס ההר, נוף מרהיב.
the wire wrapped coilingly around the post, securing the fence.
החוט התפתל סביב העמוד, ומבטיח את אבטחת הגדר.
the smoke rose coilingly from the campfire, a comforting sight on a cold night.
העשן עלה בצורה מתפתלת מהמדורה, מחזה מנחם בלילה קר.
the road wound coilingly through the valley, offering stunning views.
הדרך התפתלה דרך העמק, והציעה נופים מדהימים.
the vine climbed coilingly up the trellis, reaching for the sunlight.
הגפן טיפסה בצורה מתפתלת מעלה על הסבכה, והגיעה אל אור השמש.
the garden hose lay coilingly on the lawn, ready for watering.
צינור השקיה שכבה בצורה מתפתלת על הדשא, מוכן להשקיה.
the ribbon curled coilingly around the gift, adding a festive touch.
הסרטה התפתלה סביב המתנה, והוסיפה מגע חגיגי.
the roots grew coilingly beneath the surface, anchoring the tree firmly.
השורשים גדלו בצורה מתפתלת מתחת לפני השטח, ומחזיקים את העץ בחוזקה.
coilingly around
סלילים מסביב
coilingly descending
סלילים יורדים
coilingly forward
סלילים קדימה
coilingly upward
סלילים למעלה
coilingly through
סלילים דרך
coilingly beneath
סלילים מתחת
coilingly over
סלילים מעל
coilingly into
סלילים לתוך
coilingly away
סלילים משם
coilingly near
סלילים קרוב
the snake moved coilingly through the tall grass, searching for prey.
הנחש התקדם בצורה מתפתלת דרך העשב הגבוה, בחיפוש אחר טרף.
the ivy grew coilingly up the old stone wall, a vibrant green contrast.
הקיסוץ גדל בצורה מתפתלת מעלה על החומה האבן הישנה, ניגוד ירוק זרחני.
the dancer’s arms moved coilingly, creating a mesmerizing visual effect.
הידיים של הרקדן נעו בצורה מתפתלת, ויוצרות אפקט ויזואלי מרתק.
the river flowed coilingly around the base of the mountain, a scenic view.
הנהר זרם בצורה מתפתלת סביב בסיס ההר, נוף מרהיב.
the wire wrapped coilingly around the post, securing the fence.
החוט התפתל סביב העמוד, ומבטיח את אבטחת הגדר.
the smoke rose coilingly from the campfire, a comforting sight on a cold night.
העשן עלה בצורה מתפתלת מהמדורה, מחזה מנחם בלילה קר.
the road wound coilingly through the valley, offering stunning views.
הדרך התפתלה דרך העמק, והציעה נופים מדהימים.
the vine climbed coilingly up the trellis, reaching for the sunlight.
הגפן טיפסה בצורה מתפתלת מעלה על הסבכה, והגיעה אל אור השמש.
the garden hose lay coilingly on the lawn, ready for watering.
צינור השקיה שכבה בצורה מתפתלת על הדשא, מוכן להשקיה.
the ribbon curled coilingly around the gift, adding a festive touch.
הסרטה התפתלה סביב המתנה, והוסיפה מגע חגיגי.
the roots grew coilingly beneath the surface, anchoring the tree firmly.
השורשים גדלו בצורה מתפתלת מתחת לפני השטח, ומחזיקים את העץ בחוזקה.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו