denoted

[ארה"ב]/dɪˈnəʊtɪd/
[בריטניה]/dɪˈnoʊtɪd/
שכיחות: גבוה מאוד

תרגום

v. ציין

צירופים וביטויים

denoted by

מסומן על ידי

denoted as

מסומן כ

denoted in

מסומן ב

denoted through

מסומן דרך

denoted with

מסומן עם

denoted here

מסומן כאן

denoted above

מסומן למעלה

denoted below

מסומן למטה

denoted otherwise

מסומן אחרת

denoted explicitly

מסומן במפורש

דוגמאות למשפטים

the symbol on the map denoted the location of the treasure.

הסמל על המפה סימן את מיקום האוצר.

in this context, the term 'sustainability' is denoted by a green leaf.

בהקשר זה, המונח 'קיימות' מסומן בעלה ירוק.

the color red often denotes danger or warning signs.

הצבע האדום לרוב מסמל סכנה או שלטי אזהרה.

in mathematics, the symbol π denotes the ratio of a circle's circumference to its diameter.

במתמטיקה, הסמל π מסמל את היחס בין היקף המעגל לקוטרו.

her smile denoted her happiness and satisfaction.

החיוך שלה סימן את אושרה ושביעות רצונה.

the title of the book denoted its main theme.

הכותרת של הספר סימנה את הנושא המרכזי שלו.

the abbreviation 'ceo' denotes chief executive officer.

הקיצור 'ceo' מסמל מנהל תפעול ראשי.

the icon on the app denoted a new message.

הסמל באפליקציה סימן הודעה חדשה.

in literature, a dove often denotes peace.

בספרות, יונה לרוב מסמלת שלום.

the label on the package denoted its contents and usage instructions.

התווית על החבילה סימנה את תוכנו והוראות השימוש.

מילים פופולריות

חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות

הורד את האפליקציה כדי לפתוח את כל התוכן

רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!

הורד את DictoGo עכשיו