fastidiously reared Home Counties gels.
ג'לים של מחוזות הבית שהורמו בקפדנות.
But he was very tentative, fastidiously so, letting Ruth set the pace of sprightliness and fancy, keeping up with her but never daring to go beyond her.
אבל הוא היה מאוד מהססן, באופן מדוקדק מאוד, ונתן לרות לקבוע את קצב הקלילות והדמיון, הסתדר עם שלה אבל מעולם לא העז לעבור אותה.
She fastidiously checked every detail of the report.
היא בדקה בקפידה כל פרט בדוח.
He fastidiously organized his desk before starting work.
הוא ארגן בקפידה את שולחן העבודה שלו לפני שהוא התחיל לעבוד.
The chef fastidiously prepared the ingredients for the dish.
השף הכין בקפידה את המרכיבים למנה.
She fastidiously follows her skincare routine every night.
היא עוקבת בקפידה אחר שגרת הטיפוח שלה בכל לילה.
He fastidiously proofreads all his emails before sending them out.
הוא בודק בקפידה את כל האימיילים שלו לפני שליחתם.
The artist fastidiously painted each stroke with precision.
האמן צייר בקפידה כל משיכה בדיוק.
She fastidiously maintains her garden, ensuring every plant is healthy.
היא שומרת בקפידה על הגינה שלה, ומבטיחה שכל הצמחים בריאים.
The architect fastidiously designed every aspect of the building.
האדריכל תכנן בקפידה כל היבט של הבניין.
He fastidiously cleans his car every weekend.
הוא מנקה בקפידה את המכונית שלו בכל סוף שבוע.
She fastidiously organizes her schedule to maximize productivity.
היא מארגנת בקפידה את לוח הזמנים שלה כדי למקסם את הפרודוקטיביות.
There was a video that the city fastidiously refused to release, saying it would compromise the investigation.
היה סרטון שהעיר סירבה בתוקף לשחרר, בטענה שזה יפגע בחקירה.
מקור: NPR News June 2016 CompilationA fate that I am fastidiously trying to avoid.
גורל שאני מנסה להימנע ממנו בתוקף.
מקור: Legends of Tomorrow Season 2He was fastidiously accurate and horribly squeamish, tried to be cynical and coarse in his speech, but was an idealist by nature.
הוא היה מדויק באופן קפדני ומגושם בצורה מחרידה, ניסה להיות ציני ובהיר בדרכו, אבל היה אידיאליסט מטבעו.
מקור: Virgin Land (Part 1)With his fastidiously combed whiskers and sharp eyes, almost as sharp as those of the animals from whom the pelts were taken, Ruts' glance is that of a slightly impatient intelligence.
עם שפמו המגולח בקפידה והעיניים החדות, כמעט ככאלה של החיות שממנה נלקחו העורות, מבטו של רוטס הוא של אינטליגנציה מעט לא סבלנית.
מקור: The Power of Art - Rembrandt Harmenszoon van RijnOver and over, year after year, Crampton measured to the tiniest degree - to eight decimal places the whorls and arcs and gentle curves of numberless Partula, compiling the results into fastidiously detailed tables.
שוב ושוב, שנה אחר שנה, קראמפטון מדד לדרגה הקטנה ביותר - לשמונה מקומות עשרוניים את הלולאות והקשתות והעקומות העדינות של פרטולה רבים, ומדרג את התוצאות לטבלאות מפורטות בקפידה.
מקור: A Brief History of EverythingRosamond, though no older than Mary, was rather used to being fallen in love with; but she, for her part, had remained indifferent and fastidiously critical towards both fresh sprig and faded bachelor.
רוזמונד, למרות שלא הייתה מבוגרת יותר ממארי, התרגלה למדי להימצאת באהבה; אבל היא, מצדה, נשארה אדישה וקפדנית כלפי שני פרחים רעננים ובחורים דהויים.
מקור: Middlemarch (Part One)fastidiously reared Home Counties gels.
ג'לים של מחוזות הבית שהורמו בקפדנות.
But he was very tentative, fastidiously so, letting Ruth set the pace of sprightliness and fancy, keeping up with her but never daring to go beyond her.
אבל הוא היה מאוד מהססן, באופן מדוקדק מאוד, ונתן לרות לקבוע את קצב הקלילות והדמיון, הסתדר עם שלה אבל מעולם לא העז לעבור אותה.
She fastidiously checked every detail of the report.
היא בדקה בקפידה כל פרט בדוח.
He fastidiously organized his desk before starting work.
הוא ארגן בקפידה את שולחן העבודה שלו לפני שהוא התחיל לעבוד.
The chef fastidiously prepared the ingredients for the dish.
השף הכין בקפידה את המרכיבים למנה.
She fastidiously follows her skincare routine every night.
היא עוקבת בקפידה אחר שגרת הטיפוח שלה בכל לילה.
He fastidiously proofreads all his emails before sending them out.
הוא בודק בקפידה את כל האימיילים שלו לפני שליחתם.
The artist fastidiously painted each stroke with precision.
האמן צייר בקפידה כל משיכה בדיוק.
She fastidiously maintains her garden, ensuring every plant is healthy.
היא שומרת בקפידה על הגינה שלה, ומבטיחה שכל הצמחים בריאים.
The architect fastidiously designed every aspect of the building.
האדריכל תכנן בקפידה כל היבט של הבניין.
He fastidiously cleans his car every weekend.
הוא מנקה בקפידה את המכונית שלו בכל סוף שבוע.
She fastidiously organizes her schedule to maximize productivity.
היא מארגנת בקפידה את לוח הזמנים שלה כדי למקסם את הפרודוקטיביות.
There was a video that the city fastidiously refused to release, saying it would compromise the investigation.
היה סרטון שהעיר סירבה בתוקף לשחרר, בטענה שזה יפגע בחקירה.
מקור: NPR News June 2016 CompilationA fate that I am fastidiously trying to avoid.
גורל שאני מנסה להימנע ממנו בתוקף.
מקור: Legends of Tomorrow Season 2He was fastidiously accurate and horribly squeamish, tried to be cynical and coarse in his speech, but was an idealist by nature.
הוא היה מדויק באופן קפדני ומגושם בצורה מחרידה, ניסה להיות ציני ובהיר בדרכו, אבל היה אידיאליסט מטבעו.
מקור: Virgin Land (Part 1)With his fastidiously combed whiskers and sharp eyes, almost as sharp as those of the animals from whom the pelts were taken, Ruts' glance is that of a slightly impatient intelligence.
עם שפמו המגולח בקפידה והעיניים החדות, כמעט ככאלה של החיות שממנה נלקחו העורות, מבטו של רוטס הוא של אינטליגנציה מעט לא סבלנית.
מקור: The Power of Art - Rembrandt Harmenszoon van RijnOver and over, year after year, Crampton measured to the tiniest degree - to eight decimal places the whorls and arcs and gentle curves of numberless Partula, compiling the results into fastidiously detailed tables.
שוב ושוב, שנה אחר שנה, קראמפטון מדד לדרגה הקטנה ביותר - לשמונה מקומות עשרוניים את הלולאות והקשתות והעקומות העדינות של פרטולה רבים, ומדרג את התוצאות לטבלאות מפורטות בקפידה.
מקור: A Brief History of EverythingRosamond, though no older than Mary, was rather used to being fallen in love with; but she, for her part, had remained indifferent and fastidiously critical towards both fresh sprig and faded bachelor.
רוזמונד, למרות שלא הייתה מבוגרת יותר ממארי, התרגלה למדי להימצאת באהבה; אבל היא, מצדה, נשארה אדישה וקפדנית כלפי שני פרחים רעננים ובחורים דהויים.
מקור: Middlemarch (Part One)חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו