intone

[ארה"ב]/ɪn'təʊn/
[בריטניה]/ɪnˈton/
שכיחות: גבוה מאוד

תרגום

vt. לשיר או לקרוא (טקסט) בדרך מוזיקלית או מונוטונית
vi. לשיר או לקרוא (טקסט) בדרך מוזיקלית או מונוטונית
Word Forms
Past Participleintoned
Present Participleintoning
Pluralintones
Past Tenseintoned
Third Person Singularintones

צירופים וביטויים

intoning a prayer

הגות תפילה

intoning a chant

הגות שיר

intoning a melody

הגות מנגינה

דוגמאות למשפטים

She began to intone the ancient chant.

היא החלה לזמר את הניגון העתיק.

The priest intoned the prayer in a solemn voice.

הכומר השרה את התפילה בקול מהול בהתרגשות.

He intoned the wedding vows with great emotion.

הוא השרה את נדרי הנישואין בהתרגשות רבה.

The monk intoned the sacred verses during the ceremony.

הנזיר השרה את הפסוקים הקדושים במהלך הטקס.

The singer intoned the national anthem beautifully.

הזמר השרה את ההמנון הלאומי בצורה יפהפייה.

The teacher intoned the lesson to capture the students' attention.

המורה השרה את השיעור כדי למשוך את תשומת הלב של התלמידים.

The actor intoned his lines with perfect diction.

השחקן השרה את השורות שלו בדיקציה מושלמת.

The poet intoned his verses with passion.

המשורר השרה את השורות שלו בתשוקה.

The ceremony began with the officiant intoning a traditional blessing.

הטקס החל עם השר השרה ברכה מסורתית.

The choir intoned the hymn in harmony.

המקהלה השרה את ההמנון בהרמוניה.

מילים פופולריות

חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות

הורד את האפליקציה כדי לפתוח את כל התוכן

רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!

הורד את DictoGo עכשיו