| Past Tense | manifested |
| Past Participle | manifested |
| Third Person Singular | manifests |
| Present Participle | manifesting |
| Plural | manifests |
manifest destiny
גורל מניפסט
manifestation of love
התגלות של אהבה
manifest error
שגיאת הצגה
assembly manifest
מניפסט הרכבה
be manifest at a glance
להיות ברור במבט
He is a manifest liar.
הוא שקרן גלוי.
That is manifest to all of us.
זה גלוי לכולנו.
to manifest through philanthropy
להתממש באמצעות פילנתרופיה
different viewpoints manifesting different facets of the truth.
נקודות מבט שונות המציגות היבטים שונים של האמת.
her manifest charm and proven ability.
קסמיה הברורים והיכולת המוכחת שלה.
Lizzy manifested signs of severe depression.
ליזי גילתה סימנים של דיכאון קשה.
a disorder that usually manifests in middle age.
הפרעה שמתבטאת בדרך כלל בגיל middle age.
one deity manifested in the form of a bird.
אלוהות אחת המתממשת בדמות ציפור.
every passenger is manifested at the point of departure.
כל הנוסעים מתגלים בנקודת היציאה.
The contradiction manifested itself in the employment situation.
הסתירה התבטאה במצב התעסוקה.
It was their manifest failure to modernize the country's industries.
זה היה כישלון גלוי שלהם למודרניזציה של תעשיות המדינה.
bad industrial relations are often manifested in disputes and strikes.
יחסי תעשייה גרועים מתבטאים לעתים קרובות בסכסוכים ושביתות.
He doesn't manifest much interest in his his studies.
הוא לא מגלה הרבה עניין בלימודים שלו.
The rules and regulations should be made to be manifest to all staff.
החוקים והתקנות צריכים להיות גלויים לכל הצוות.
Her actions manifested a complete disregard for personal safety.
המעשים שלה הביעו התעלמות מוחלטת מבטיחות אישית.
The symptoms manifested themselves ten days later.
הסימפטומים התגלו עשרים יום לאחר מכן.
in flagrant disregard of the law. What isglaring is blatantly and painfully manifest:
בהתעלמות בוטה של החוק. מה שברור לעין הוא מניפסט באופן בוטה וכואב:
manifest destiny
גורל מניפסט
manifestation of love
התגלות של אהבה
manifest error
שגיאת הצגה
assembly manifest
מניפסט הרכבה
be manifest at a glance
להיות ברור במבט
He is a manifest liar.
הוא שקרן גלוי.
That is manifest to all of us.
זה גלוי לכולנו.
to manifest through philanthropy
להתממש באמצעות פילנתרופיה
different viewpoints manifesting different facets of the truth.
נקודות מבט שונות המציגות היבטים שונים של האמת.
her manifest charm and proven ability.
קסמיה הברורים והיכולת המוכחת שלה.
Lizzy manifested signs of severe depression.
ליזי גילתה סימנים של דיכאון קשה.
a disorder that usually manifests in middle age.
הפרעה שמתבטאת בדרך כלל בגיל middle age.
one deity manifested in the form of a bird.
אלוהות אחת המתממשת בדמות ציפור.
every passenger is manifested at the point of departure.
כל הנוסעים מתגלים בנקודת היציאה.
The contradiction manifested itself in the employment situation.
הסתירה התבטאה במצב התעסוקה.
It was their manifest failure to modernize the country's industries.
זה היה כישלון גלוי שלהם למודרניזציה של תעשיות המדינה.
bad industrial relations are often manifested in disputes and strikes.
יחסי תעשייה גרועים מתבטאים לעתים קרובות בסכסוכים ושביתות.
He doesn't manifest much interest in his his studies.
הוא לא מגלה הרבה עניין בלימודים שלו.
The rules and regulations should be made to be manifest to all staff.
החוקים והתקנות צריכים להיות גלויים לכל הצוות.
Her actions manifested a complete disregard for personal safety.
המעשים שלה הביעו התעלמות מוחלטת מבטיחות אישית.
The symptoms manifested themselves ten days later.
הסימפטומים התגלו עשרים יום לאחר מכן.
in flagrant disregard of the law. What isglaring is blatantly and painfully manifest:
בהתעלמות בוטה של החוק. מה שברור לעין הוא מניפסט באופן בוטה וכואב:
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו