permanecer quieto
ישאר בישיבה
permanecer sentado
ישאר יושב
permanecer de pie
ישאר עומד
permanecer callado
ישאר שתיק
permanecer vivo
ישאר חי
permanecer juntos
ישארו יחד
permanecer firme
ישאר נחוש
permanecer sereno
ישאר שקט
permanecer estable
ישאר יציב
the soldier remained firm in his position despite the enemy fire.
החייל נשאר נחוש במקומו למרות אש האויב.
she remained silent during the entire interrogation.
היא נשארה שתיקה במהלך כל החקירה.
we must remain vigilant while waiting for the results.
אנו חייבים להישאר בזקיפות במהלך ההמתנה לنتائج.
the ancient monument has remained standing for centuries.
המונומנט הקדום נשאר עמוד כבר מאות שנים.
he remained calm even in the most dangerous situations.
הוא נשאר שקט גם בסיטואציות מסוכנות ביותר.
the team remained focused on their goal despite the setbacks.
הקבוצה נשארה ממוקדת ביעדה למרות ההתעכבויות.
the tradition has remained alive in this small village.
המסורת נשארה חיה בישוב הקטן הזה.
she remained faithful to her principles throughout her life.
היא נשארה נאמנה לעקרונותיה לאורך כל חייה.
the children remained quiet during the ceremony.
הילדים נשארו שקטים במהלך הטקס.
the company has remained competitive in the global market.
החברה נשארה תחרותית בשוק העולמי.
he remained patient while waiting for his turn.
הוא נשאר נצמד בזמן ההמתנה לدورו.
the evidence remained hidden for many years.
הראיות נשארו מוסתרות לسنوات רבות.
they remained optimistic about the future of the project.
הם נשארו אופטימיסטיים לגבי העתיד של הפרויקט.
permanecer quieto
ישאר בישיבה
permanecer sentado
ישאר יושב
permanecer de pie
ישאר עומד
permanecer callado
ישאר שתיק
permanecer vivo
ישאר חי
permanecer juntos
ישארו יחד
permanecer firme
ישאר נחוש
permanecer sereno
ישאר שקט
permanecer estable
ישאר יציב
the soldier remained firm in his position despite the enemy fire.
החייל נשאר נחוש במקומו למרות אש האויב.
she remained silent during the entire interrogation.
היא נשארה שתיקה במהלך כל החקירה.
we must remain vigilant while waiting for the results.
אנו חייבים להישאר בזקיפות במהלך ההמתנה לنتائج.
the ancient monument has remained standing for centuries.
המונומנט הקדום נשאר עמוד כבר מאות שנים.
he remained calm even in the most dangerous situations.
הוא נשאר שקט גם בסיטואציות מסוכנות ביותר.
the team remained focused on their goal despite the setbacks.
הקבוצה נשארה ממוקדת ביעדה למרות ההתעכבויות.
the tradition has remained alive in this small village.
המסורת נשארה חיה בישוב הקטן הזה.
she remained faithful to her principles throughout her life.
היא נשארה נאמנה לעקרונותיה לאורך כל חייה.
the children remained quiet during the ceremony.
הילדים נשארו שקטים במהלך הטקס.
the company has remained competitive in the global market.
החברה נשארה תחרותית בשוק העולמי.
he remained patient while waiting for his turn.
הוא נשאר נצמד בזמן ההמתנה לدورו.
the evidence remained hidden for many years.
הראיות נשארו מוסתרות לسنوات רבות.
they remained optimistic about the future of the project.
הם נשארו אופטימיסטיים לגבי העתיד של הפרויקט.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו