the politician was rabidly opposed to any form of immigration reform.
הפוליטיקאי התנגד בעקשנות לכל צורה של רפורמה בהגירה.
she remained rabidly loyal to her party despite the numerous scandals.
היא נשארה נאמנה בעקשנות למפלגתה למרות המקרים הרבים.
the organization was rabidly critical of the new environmental regulations.
הארגון היה ביקורתי בעקשנות לגבי התקנות הסביבתיות החדשות.
he is rabidly anti-vaccine and spreads misinformation on social media.
הוא אנטי-חיסונים בעקשנות ומפיץ מידע שגוי ברשתות החברתיות.
the fanbase rabidly defended their favorite celebrity against the serious allegations.
קהל המעריצים הגנו בעקשנות על הסלבריטי האהוב עליהם מפני ההאשמות החמורות.
the newspaper was rabidly hostile toward the administration's controversial policies.
העיתון היה עוין בעקשנות כלפי המדיניות השנויה במחלוקת של הממשלה.
she has been rabidly supportive of women's rights throughout her entire career.
היא תמכה בעקשנות בזכויות נשים לאורך כל הקריירה שלה.
the political commentator is known for being rabidly conservative on economic issues.
הפרשן הפוליטי ידוע בכך שהוא שמרן בעקשנות בנושאים כלכליים.
they reacted rabidly to the proposed changes in national education policy.
הם הגיבו בעקשנות לשינויים המוצעים במדיניות החינוך הלאומית.
the activist group rabidly protested the construction of the new industrial factory.
קבוצת האקטיביסטים הפגינה בעקשנות נגד בניית המפעל התעשייתי החדש.
he was rabidly nationalist in his political speeches and published writings.
הוא היה לאומן בעקשנות בנאומים ובכתבים הפוליטיים שלו.
the local community rabidly embraced the new technology that would transform their lives.
קהילת המקומיים אימצה בעקשנות את הטכנולוגיה החדשה שתשנה את חייהם.
she became rabidly determined to prove her scientific theories correct despite opposition.
היא הפכה נחושה בעקשנות להוכיח את התיאוריות המדעיות שלה נכונות למרות התנגדות.
the politician was rabidly opposed to any form of immigration reform.
הפוליטיקאי התנגד בעקשנות לכל צורה של רפורמה בהגירה.
she remained rabidly loyal to her party despite the numerous scandals.
היא נשארה נאמנה בעקשנות למפלגתה למרות המקרים הרבים.
the organization was rabidly critical of the new environmental regulations.
הארגון היה ביקורתי בעקשנות לגבי התקנות הסביבתיות החדשות.
he is rabidly anti-vaccine and spreads misinformation on social media.
הוא אנטי-חיסונים בעקשנות ומפיץ מידע שגוי ברשתות החברתיות.
the fanbase rabidly defended their favorite celebrity against the serious allegations.
קהל המעריצים הגנו בעקשנות על הסלבריטי האהוב עליהם מפני ההאשמות החמורות.
the newspaper was rabidly hostile toward the administration's controversial policies.
העיתון היה עוין בעקשנות כלפי המדיניות השנויה במחלוקת של הממשלה.
she has been rabidly supportive of women's rights throughout her entire career.
היא תמכה בעקשנות בזכויות נשים לאורך כל הקריירה שלה.
the political commentator is known for being rabidly conservative on economic issues.
הפרשן הפוליטי ידוע בכך שהוא שמרן בעקשנות בנושאים כלכליים.
they reacted rabidly to the proposed changes in national education policy.
הם הגיבו בעקשנות לשינויים המוצעים במדיניות החינוך הלאומית.
the activist group rabidly protested the construction of the new industrial factory.
קבוצת האקטיביסטים הפגינה בעקשנות נגד בניית המפעל התעשייתי החדש.
he was rabidly nationalist in his political speeches and published writings.
הוא היה לאומן בעקשנות בנאומים ובכתבים הפוליטיים שלו.
the local community rabidly embraced the new technology that would transform their lives.
קהילת המקומיים אימצה בעקשנות את הטכנולוגיה החדשה שתשנה את חייהם.
she became rabidly determined to prove her scientific theories correct despite opposition.
היא הפכה נחושה בעקשנות להוכיח את התיאוריות המדעיות שלה נכונות למרות התנגדות.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו