roil the waters
ערבב את המים
roil with anger
לערבב בזעם
roil the crowd
לערבב את הקהל
roil the market
לערבב את השוק
roil the emotions
לערבב את הרגשות
roil the situation
לערבב את המצב
roil the debate
לערבב את הדיון
roil the atmosphere
לערבב את האווירה
roil the feelings
לערבב את התחושות
the storm began to roil the sea, creating massive waves.
הסערה החלה לערער את הים, ויצרה גלים עצומים.
his emotions would roil whenever he thought about the past.
הרגשות שלו היו מתערערים בכל פעם שהוא חשב על העבר.
the political situation continues to roil the country.
המצב הפוליטי ממשיך לערער את המדינה.
the debate over climate change has roiled the scientific community.
הדיון סביב שינויי האקלים ערער את הקהילה המדעית.
rumors began to roil the town, causing panic among residents.
שמועות החלו לערער את העיר, מה שגרם לפאניקה בקרב התושבים.
her thoughts roiled as she tried to make a decision.
המחשבות שלה התערבבו כשהיא ניסתה לקבל החלטה.
the water began to roil as the fish swam near the surface.
המים החלו להתערער כשדגים שחו ליד פני השטח.
his speech roiled the audience, igniting a passionate discussion.
הנאום שלו ערער את הקהל, והצית דיון נלהב.
the stock market tends to roil during times of uncertainty.
שוק המניות נוטה להתערער בתקופות של אי ודאות.
emotions can roil in a heated argument.
רגשות יכולים להתערבב בוויכוח חם.
roil the waters
ערבב את המים
roil with anger
לערבב בזעם
roil the crowd
לערבב את הקהל
roil the market
לערבב את השוק
roil the emotions
לערבב את הרגשות
roil the situation
לערבב את המצב
roil the debate
לערבב את הדיון
roil the atmosphere
לערבב את האווירה
roil the feelings
לערבב את התחושות
the storm began to roil the sea, creating massive waves.
הסערה החלה לערער את הים, ויצרה גלים עצומים.
his emotions would roil whenever he thought about the past.
הרגשות שלו היו מתערערים בכל פעם שהוא חשב על העבר.
the political situation continues to roil the country.
המצב הפוליטי ממשיך לערער את המדינה.
the debate over climate change has roiled the scientific community.
הדיון סביב שינויי האקלים ערער את הקהילה המדעית.
rumors began to roil the town, causing panic among residents.
שמועות החלו לערער את העיר, מה שגרם לפאניקה בקרב התושבים.
her thoughts roiled as she tried to make a decision.
המחשבות שלה התערבבו כשהיא ניסתה לקבל החלטה.
the water began to roil as the fish swam near the surface.
המים החלו להתערער כשדגים שחו ליד פני השטח.
his speech roiled the audience, igniting a passionate discussion.
הנאום שלו ערער את הקהל, והצית דיון נלהב.
the stock market tends to roil during times of uncertainty.
שוק המניות נוטה להתערער בתקופות של אי ודאות.
emotions can roil in a heated argument.
רגשות יכולים להתערבב בוויכוח חם.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו