| Present Participle | searing |
searing heat
חום לוהט
searing pain
כאב לוהט
searing criticism
ביקורת קוטלת נפש
the searing heat of the sun.
החום הלוהט הבוער של השמש
a searing indictment of the government's performance.
כתב אישום נוקב על ביצועי הממשלה.
when the missile struck, the car disintegrated in a sheet of searing flame.
כשהטיל פגע, המכונית התפוררה בזרם של להבה לוהטת.
The searing heat of the sun made everyone seek shade.
החום הלוהט הבוער של השמש גרם לכולם לחפש צל.
Her searing words left a lasting impact on him.
המילים החריפות שלה הותירו רושם מתמשך עליו.
The searing pain in his leg made it difficult to walk.
הכאב הבוער ברגלו הקשה עליו ללכת.
The searing criticism from the judge devastated the contestant.
הביקורת החריפה מהשופט השאירה את המתמודד опустошенным.
The searing images of the war haunted him for years.
התמונות הבוערות של המלחמה רדפו אחריו במשך שנים.
She felt a searing anger towards her betrayer.
היא הרגישה כעס בוער כלפי בוגדתה.
The searing pain of loss was unbearable for him.
הכאב הבוער של אובדן היה בלתי נסבל עבורו.
His searing gaze made her feel uncomfortable.
ההתבוננות הבוערת שלו גרמה לה להרגיש לא בנוח.
The searing truth of the matter could not be ignored.
האמת הבוערת של העניין לא ניתן היה להתעלם ממנה.
The searing passion between them was undeniable.
התשוקה הבוערת ביניהם הייתה בלתי ניתנת להכחשה.
searing heat
חום לוהט
searing pain
כאב לוהט
searing criticism
ביקורת קוטלת נפש
the searing heat of the sun.
החום הלוהט הבוער של השמש
a searing indictment of the government's performance.
כתב אישום נוקב על ביצועי הממשלה.
when the missile struck, the car disintegrated in a sheet of searing flame.
כשהטיל פגע, המכונית התפוררה בזרם של להבה לוהטת.
The searing heat of the sun made everyone seek shade.
החום הלוהט הבוער של השמש גרם לכולם לחפש צל.
Her searing words left a lasting impact on him.
המילים החריפות שלה הותירו רושם מתמשך עליו.
The searing pain in his leg made it difficult to walk.
הכאב הבוער ברגלו הקשה עליו ללכת.
The searing criticism from the judge devastated the contestant.
הביקורת החריפה מהשופט השאירה את המתמודד опустошенным.
The searing images of the war haunted him for years.
התמונות הבוערות של המלחמה רדפו אחריו במשך שנים.
She felt a searing anger towards her betrayer.
היא הרגישה כעס בוער כלפי בוגדתה.
The searing pain of loss was unbearable for him.
הכאב הבוער של אובדן היה בלתי נסבל עבורו.
His searing gaze made her feel uncomfortable.
ההתבוננות הבוערת שלו גרמה לה להרגיש לא בנוח.
The searing truth of the matter could not be ignored.
האמת הבוערת של העניין לא ניתן היה להתעלם ממנה.
The searing passion between them was undeniable.
התשוקה הבוערת ביניהם הייתה בלתי ניתנת להכחשה.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו