We shall unmask that cowardly cheat.
נחשוף את הרמאי העורבני הזה.
the trial unmasked him as a complete charlatan.
המשפט חשף אותו כזיוף שלם.
The brokerage executive was unmasked as a faker. Ahumbug is a self-important or self-deluded faker:
מנהל הברוקראז' נחשף כמתחזה. אהומברג הוא מתחזה חשוב או מרומם את עצמו:
Common somatropin-related aderse reactions include injection site reactions/rashes, lipoatrophy and headaches, glucose intolerance, fluid retention and unmasking of latent central hypothyroidism.
תגובות שליליות נפוצות הקשורות ל-somatropin כוללות תגובות/שפחות באתר ההזרקה, שומן תת עורי וכאבי ראש, אי סובלנות לגלוקוז, שימור נוזלים וחשיפת היפוטיראוזיז מרכזי סמוי.
The detective was able to unmask the real culprit.
הבלש הצליח לחשוף את האשם האמיתי.
It's time to unmask the truth behind the conspiracy.
זה הזמן לחשוף את האמת מאחורי הקונספירציה.
The whistleblower decided to unmask the corruption within the company.
החושף החליט לחשוף את השחיתות בתוך החברה.
The journalist worked tirelessly to unmask the scandal.
העיתונאי עבד ללא לאות כדי לחשוף את הסקנדל.
The magician slowly began to unmask his magic tricks.
האמן החל לאט לאט לחשוף את טכניקות הקסם שלו.
The hacker attempted to unmask the identity of the anonymous user.
האקר ניסה לחשוף את זהותו של המשתמש האנונימי.
The documentary aims to unmask the harsh reality of life in poverty.
התיעוד שואף לחשוף את המציאות הקשה של החיים בעוני.
The author's goal is to unmask the hidden biases in society.
המטרה של המחבר היא לחשוף את ההטיות הנסתרות בחברה.
The activist plans to unmask the environmental damage caused by the corporation.
הפעיל חושף מתכנן לחשוף את הנזק הסביבתי שנגרם על ידי התאגיד.
The artist's work seeks to unmask the complexities of human emotions.
העבודה של האמן שואפת לחשוף את המורכבות של רגשות אנושיים.
We shall unmask that cowardly cheat.
נחשוף את הרמאי העורבני הזה.
the trial unmasked him as a complete charlatan.
המשפט חשף אותו כזיוף שלם.
The brokerage executive was unmasked as a faker. Ahumbug is a self-important or self-deluded faker:
מנהל הברוקראז' נחשף כמתחזה. אהומברג הוא מתחזה חשוב או מרומם את עצמו:
Common somatropin-related aderse reactions include injection site reactions/rashes, lipoatrophy and headaches, glucose intolerance, fluid retention and unmasking of latent central hypothyroidism.
תגובות שליליות נפוצות הקשורות ל-somatropin כוללות תגובות/שפחות באתר ההזרקה, שומן תת עורי וכאבי ראש, אי סובלנות לגלוקוז, שימור נוזלים וחשיפת היפוטיראוזיז מרכזי סמוי.
The detective was able to unmask the real culprit.
הבלש הצליח לחשוף את האשם האמיתי.
It's time to unmask the truth behind the conspiracy.
זה הזמן לחשוף את האמת מאחורי הקונספירציה.
The whistleblower decided to unmask the corruption within the company.
החושף החליט לחשוף את השחיתות בתוך החברה.
The journalist worked tirelessly to unmask the scandal.
העיתונאי עבד ללא לאות כדי לחשוף את הסקנדל.
The magician slowly began to unmask his magic tricks.
האמן החל לאט לאט לחשוף את טכניקות הקסם שלו.
The hacker attempted to unmask the identity of the anonymous user.
האקר ניסה לחשוף את זהותו של המשתמש האנונימי.
The documentary aims to unmask the harsh reality of life in poverty.
התיעוד שואף לחשוף את המציאות הקשה של החיים בעוני.
The author's goal is to unmask the hidden biases in society.
המטרה של המחבר היא לחשוף את ההטיות הנסתרות בחברה.
The activist plans to unmask the environmental damage caused by the corporation.
הפעיל חושף מתכנן לחשוף את הנזק הסביבתי שנגרם על ידי התאגיד.
The artist's work seeks to unmask the complexities of human emotions.
העבודה של האמן שואפת לחשוף את המורכבות של רגשות אנושיים.
חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות
רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!
הורד את DictoGo עכשיו