bigotedly dismissed
scartato in modo bigotto
bigotedly opposed
opposto in modo bigotto
acting bigotedly
agire in modo bigotto
bigotedly rejected
rifiutato in modo bigotto
bigotedly excluded
escluso in modo bigotto
bigotedly judging
giudicare in modo bigotto
bigotedly speaking
parlare in modo bigotto
bigotedly believing
credere in modo bigotto
bigotedly arguing
argomentare in modo bigotto
bigotedly denying
negare in modo bigotto
he bigotedly dismissed their cultural traditions as inferior.
Ha respinto bigottamente le loro tradizioni culturali come inferiori.
the politician bigotedly refused to acknowledge the changing demographics.
Il politico ha rifiutato bigottamente di riconoscere i cambiamenti demografici.
she bigotedly insisted on maintaining the status quo, regardless of the consequences.
Lei ha insistito bigottamente nel mantenere lo status quo, indipendentemente dalle conseguenze.
bigotedly clinging to his outdated beliefs, he alienated many friends.
Aggrappandosi bigottamente ai suoi vecchi convincimenti, ha allontanato molti amici.
the judge bigotedly ruled against the plaintiff, ignoring the evidence.
Il giudice ha emesso una sentenza bigottamente contro l'attore, ignorando le prove.
bigotedly condemning the refugees, he failed to see their humanity.
Condannando bigottamente i rifugiati, non ha visto la loro umanità.
she bigotedly criticized their lifestyle choices, showing a lack of empathy.
Lui ha criticato bigottamente le loro scelte di stile di vita, mostrando una mancanza di empatia.
the company bigotedly excluded minority groups from their hiring process.
L'azienda ha escluso bigottamente i gruppi minoritari dal loro processo di reclutamento.
bigotedly assuming the worst, he jumped to conclusions without investigation.
Assumendo bigottamente il peggio, ha saltato alle conclusioni senza indagine.
he bigotedly argued that immigration was detrimental to the economy.
Lui ha sostenuto bigottamente che l'immigrazione fosse dannosa per l'economia.
bigotedly rejecting new ideas, the team remained stagnant and unproductive.
Rifiutando bigottamente nuove idee, il team è rimasto fermo e poco produttivo.
bigotedly dismissed
scartato in modo bigotto
bigotedly opposed
opposto in modo bigotto
acting bigotedly
agire in modo bigotto
bigotedly rejected
rifiutato in modo bigotto
bigotedly excluded
escluso in modo bigotto
bigotedly judging
giudicare in modo bigotto
bigotedly speaking
parlare in modo bigotto
bigotedly believing
credere in modo bigotto
bigotedly arguing
argomentare in modo bigotto
bigotedly denying
negare in modo bigotto
he bigotedly dismissed their cultural traditions as inferior.
Ha respinto bigottamente le loro tradizioni culturali come inferiori.
the politician bigotedly refused to acknowledge the changing demographics.
Il politico ha rifiutato bigottamente di riconoscere i cambiamenti demografici.
she bigotedly insisted on maintaining the status quo, regardless of the consequences.
Lei ha insistito bigottamente nel mantenere lo status quo, indipendentemente dalle conseguenze.
bigotedly clinging to his outdated beliefs, he alienated many friends.
Aggrappandosi bigottamente ai suoi vecchi convincimenti, ha allontanato molti amici.
the judge bigotedly ruled against the plaintiff, ignoring the evidence.
Il giudice ha emesso una sentenza bigottamente contro l'attore, ignorando le prove.
bigotedly condemning the refugees, he failed to see their humanity.
Condannando bigottamente i rifugiati, non ha visto la loro umanità.
she bigotedly criticized their lifestyle choices, showing a lack of empathy.
Lui ha criticato bigottamente le loro scelte di stile di vita, mostrando una mancanza di empatia.
the company bigotedly excluded minority groups from their hiring process.
L'azienda ha escluso bigottamente i gruppi minoritari dal loro processo di reclutamento.
bigotedly assuming the worst, he jumped to conclusions without investigation.
Assumendo bigottamente il peggio, ha saltato alle conclusioni senza indagine.
he bigotedly argued that immigration was detrimental to the economy.
Lui ha sostenuto bigottamente che l'immigrazione fosse dannosa per l'economia.
bigotedly rejecting new ideas, the team remained stagnant and unproductive.
Rifiutando bigottamente nuove idee, il team è rimasto fermo e poco produttivo.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora