blasé attitude
atteggiamento blasé
becoming blasé
diventare blasé
blasé expression
espressione blasé
so blasé
così blasé
blasé demeanor
atteggiamento blasé
felt blasé
blasé
blasé about it
indifferente nei suoi confronti
acting blasé
che fa finta di essere blasé
blasé now
blasé ora
utterly blasé
assolutamente blasé
after years in the industry, she became blasé about celebrity gossip.
Dopo anni nel settore, è diventata indifferente ai pettegotti sulle celebrità.
he gave a blasé shrug when he heard the news.
Ha dato un'alzata di spalle annoiata quando ha sentito la notizia.
the audience seemed blasé towards the magician's tricks.
Il pubblico sembrava indifferente ai trucchi del mago.
she adopted a blasé attitude to hide her disappointment.
Ha adottato un atteggiamento indifferente per nascondere la sua delusione.
the critic was blasé about the film's potential.
Il critico era indifferente al potenziale del film.
his blasé demeanor didn't fool anyone; he was worried.
Il suo atteggiamento indifferente non ha ingannato nessuno; era preoccupato.
the party was fun, but the atmosphere was a bit blasé.
La festa era divertente, ma l'atmosfera era un po' indifferente.
she tried to appear blasé about the job offer.
Ha cercato di apparire indifferente all'offerta di lavoro.
the band's blasé response to the fans was disappointing.
La risposta indifferente della band ai fan è stata deludente.
he maintained a blasé front throughout the meeting.
Ha mantenuto un atteggiamento indifferente durante tutta la riunione.
despite the victory, the team seemed rather blasé.
Nonostante la vittoria, la squadra sembrava piuttosto indifferente.
blasé attitude
atteggiamento blasé
becoming blasé
diventare blasé
blasé expression
espressione blasé
so blasé
così blasé
blasé demeanor
atteggiamento blasé
felt blasé
blasé
blasé about it
indifferente nei suoi confronti
acting blasé
che fa finta di essere blasé
blasé now
blasé ora
utterly blasé
assolutamente blasé
after years in the industry, she became blasé about celebrity gossip.
Dopo anni nel settore, è diventata indifferente ai pettegotti sulle celebrità.
he gave a blasé shrug when he heard the news.
Ha dato un'alzata di spalle annoiata quando ha sentito la notizia.
the audience seemed blasé towards the magician's tricks.
Il pubblico sembrava indifferente ai trucchi del mago.
she adopted a blasé attitude to hide her disappointment.
Ha adottato un atteggiamento indifferente per nascondere la sua delusione.
the critic was blasé about the film's potential.
Il critico era indifferente al potenziale del film.
his blasé demeanor didn't fool anyone; he was worried.
Il suo atteggiamento indifferente non ha ingannato nessuno; era preoccupato.
the party was fun, but the atmosphere was a bit blasé.
La festa era divertente, ma l'atmosfera era un po' indifferente.
she tried to appear blasé about the job offer.
Ha cercato di apparire indifferente all'offerta di lavoro.
the band's blasé response to the fans was disappointing.
La risposta indifferente della band ai fan è stata deludente.
he maintained a blasé front throughout the meeting.
Ha mantenuto un atteggiamento indifferente durante tutta la riunione.
despite the victory, the team seemed rather blasé.
Nonostante la vittoria, la squadra sembrava piuttosto indifferente.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora