burst into tears
scoppiare in lacrime
burst of laughter
esplosione di risa
burst into flames
prendere fuoco
burst out crying
scoppiare a piangere
burst of anger
esplosione di rabbia
burst into
scoppiare in
rock burst
esplosione di roccia
burst out
scoppiare fuori
burst in
irrompere
bubble burst
scoppio della bolla
burst forth
erompere
burst open
aprirsi di scatto
water burst
rottura dell'acqua
burst with
ribollire di
burst upon
erompere su
burst through
farsi strada a forza
burst out of
uscire di scatto da
burst mode
modalità scoppio
burst into flame
scoppiare in fiamme
burst on
erompere su
short burst
breve scoppio
burst strength
resistenza alla rottura
burst pressure
pressione di rottura
a sudden burst of activity.
un'improvvisa ondata di attività.
the house burst into applause.
la casa scoppiò in applausi.
the report of a burst tire
il rapporto di una gomma scoppiata
The door burst open.
La porta si aprì di scatto.
They burst out laughing.
Scoppiarono a ridere.
burst out of the door.
uscire di scatto dalla porta.
he heard a burst of gunfire.
sentì un'esplosione di colpi di arma da fuoco.
a burst of machine-gun fire.
un'esplosione di fuoco di mitragliatrice.
a mortar burst close at hand.
un mortaio esplose a distanza ravvicinata.
they burst into helpless laughter.
Scoppiarono in una risata impotente.
she was bursting for a pee.
aveva un'urgenza impellente di urinare.
He burst the door open.
Aprì di scatto la porta.
fitful bursts of energy.
brevi e irregolari ondate di energia.
The child burst the balloon with a pin.
Il bambino ha fatto scoppiare il palloncino con una spilla.
She burst through the door.
Si precipitò attraverso la porta.
The sticks burst into flames.
I bastoncini presero fuoco all'improvviso.
He burst into a storm of abuse.
Scatenò una tempesta di insulti.
The town is bursting with tourists.
La città è piena di turisti.
The paper burst into flames.
La carta prese fuoco all'improvviso.
burst into tears
scoppiare in lacrime
burst of laughter
esplosione di risa
burst into flames
prendere fuoco
burst out crying
scoppiare a piangere
burst of anger
esplosione di rabbia
burst into
scoppiare in
rock burst
esplosione di roccia
burst out
scoppiare fuori
burst in
irrompere
bubble burst
scoppio della bolla
burst forth
erompere
burst open
aprirsi di scatto
water burst
rottura dell'acqua
burst with
ribollire di
burst upon
erompere su
burst through
farsi strada a forza
burst out of
uscire di scatto da
burst mode
modalità scoppio
burst into flame
scoppiare in fiamme
burst on
erompere su
short burst
breve scoppio
burst strength
resistenza alla rottura
burst pressure
pressione di rottura
a sudden burst of activity.
un'improvvisa ondata di attività.
the house burst into applause.
la casa scoppiò in applausi.
the report of a burst tire
il rapporto di una gomma scoppiata
The door burst open.
La porta si aprì di scatto.
They burst out laughing.
Scoppiarono a ridere.
burst out of the door.
uscire di scatto dalla porta.
he heard a burst of gunfire.
sentì un'esplosione di colpi di arma da fuoco.
a burst of machine-gun fire.
un'esplosione di fuoco di mitragliatrice.
a mortar burst close at hand.
un mortaio esplose a distanza ravvicinata.
they burst into helpless laughter.
Scoppiarono in una risata impotente.
she was bursting for a pee.
aveva un'urgenza impellente di urinare.
He burst the door open.
Aprì di scatto la porta.
fitful bursts of energy.
brevi e irregolari ondate di energia.
The child burst the balloon with a pin.
Il bambino ha fatto scoppiare il palloncino con una spilla.
She burst through the door.
Si precipitò attraverso la porta.
The sticks burst into flames.
I bastoncini presero fuoco all'improvviso.
He burst into a storm of abuse.
Scatenò una tempesta di insulti.
The town is bursting with tourists.
La città è piena di turisti.
The paper burst into flames.
La carta prese fuoco all'improvviso.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora