sighed melancholily
Italian_translation
whispered melancholily
Italian_translation
melancholily stated
Italian_translation
she sang melancholily, her voice echoing through the empty hall.
Lei cantò con malinconia, la sua voce riecheggiava nel corridoio vuoto.
the autumn leaves fell melancholily, covering the forgotten pathway.
Le foglie d'autunno caddero con malinconia, coprendo il sentiero dimenticato.
he stared melancholily out the window, thinking of days gone by.
Lui fissò con malinconia dal finestrino, pensando ai giorni passati.
the clock ticked melancholily in the silent room.
L'orologio ticchettò con malinconia nella stanza silenziosa.
the violinist played melancholily, bringing tears to everyone's eyes.
Il violinista suonò con malinconia, portando lacrime negli occhi di tutti.
she smiled melancholily, knowing she would never return.
Lei sorrise con malinconia, sapendo che non sarebbe mai tornata.
the dog lay melancholily by the fireplace, missing his owner.
Il cane si distese con malinconia vicino al camino, mancando il suo padrone.
rain fell melancholily against the panes, matching her mood.
La pioggia cadde con malinconia sui vetri, corrispondendo al suo umore.
the old man walked melancholily through the market he once knew.
L'uomo anziano camminò con malinconia per il mercato che una volta conosceva.
the willow tree swayed melancholily beside the still pond.
L'albero di salice ondulò con malinconia accanto alla pozza immobile.
the poet wrote melancholily beneath the old lighthouse, remembering voyages past.
Il poeta scrisse con malinconia sotto l'antico faro, ricordando viaggi passati.
sighed melancholily
Italian_translation
whispered melancholily
Italian_translation
melancholily stated
Italian_translation
she sang melancholily, her voice echoing through the empty hall.
Lei cantò con malinconia, la sua voce riecheggiava nel corridoio vuoto.
the autumn leaves fell melancholily, covering the forgotten pathway.
Le foglie d'autunno caddero con malinconia, coprendo il sentiero dimenticato.
he stared melancholily out the window, thinking of days gone by.
Lui fissò con malinconia dal finestrino, pensando ai giorni passati.
the clock ticked melancholily in the silent room.
L'orologio ticchettò con malinconia nella stanza silenziosa.
the violinist played melancholily, bringing tears to everyone's eyes.
Il violinista suonò con malinconia, portando lacrime negli occhi di tutti.
she smiled melancholily, knowing she would never return.
Lei sorrise con malinconia, sapendo che non sarebbe mai tornata.
the dog lay melancholily by the fireplace, missing his owner.
Il cane si distese con malinconia vicino al camino, mancando il suo padrone.
rain fell melancholily against the panes, matching her mood.
La pioggia cadde con malinconia sui vetri, corrispondendo al suo umore.
the old man walked melancholily through the market he once knew.
L'uomo anziano camminò con malinconia per il mercato che una volta conosceva.
the willow tree swayed melancholily beside the still pond.
L'albero di salice ondulò con malinconia accanto alla pozza immobile.
the poet wrote melancholily beneath the old lighthouse, remembering voyages past.
Il poeta scrisse con malinconia sotto l'antico faro, ricordando viaggi passati.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora