remain unagitated
restare calmo
stay unagitated
rimanere calmo
keep unagitated
mantenere la calma
seem unagitated
sembrare calmo
appear unagitated
apparire calmo
perfectly unagitated
perfettamente calmo
completely unagitated
completamente calmo
unagitated waters
acque calme
unagitated state
stato calmo
unagitated surface
superficie calma
the unagitated lake reflected the mountains perfectly.
Il lago calmo rifletteva perfettamente le montagne.
she remained unagitated during the heated debate.
Lei rimase calma durante il dibattito acceso.
the unagitated water in the pool was crystal clear.
L'acqua calma nella piscina era cristallina.
he spoke in an unagitated tone despite the chaos.
Lui parlò in un tono calmo nonostante il caos.
the unagitated crowd listened quietly to the speaker.
La folla calma ascoltò in silenzio l'oratore.
her unagitated expression revealed nothing of her thoughts.
La sua espressione calma non rivelò nulla dei suoi pensieri.
the unagitated surface of the pond was mirror-like.
La superficie calma del stagno era come uno specchio.
the baby slept in an unagitated slumber.
Il bambino dormì in un sonno tranquillo.
the referee stayed unagitated despite the players' complaints.
L'arbitro rimase calmo nonostante le lamentele dei giocatori.
an unagitated mind is better for making important decisions.
Una mente calma è meglio per prendere decisioni importanti.
the medication helped keep the patient unagitated throughout the night.
Il farmaco aiutò a mantenere il paziente calmo durante tutta la notte.
the unagitated community maintained its peaceful way of life for generations.
La comunità calma ha mantenuto il suo modo di vita pacifico per generazioni.
remain unagitated
restare calmo
stay unagitated
rimanere calmo
keep unagitated
mantenere la calma
seem unagitated
sembrare calmo
appear unagitated
apparire calmo
perfectly unagitated
perfettamente calmo
completely unagitated
completamente calmo
unagitated waters
acque calme
unagitated state
stato calmo
unagitated surface
superficie calma
the unagitated lake reflected the mountains perfectly.
Il lago calmo rifletteva perfettamente le montagne.
she remained unagitated during the heated debate.
Lei rimase calma durante il dibattito acceso.
the unagitated water in the pool was crystal clear.
L'acqua calma nella piscina era cristallina.
he spoke in an unagitated tone despite the chaos.
Lui parlò in un tono calmo nonostante il caos.
the unagitated crowd listened quietly to the speaker.
La folla calma ascoltò in silenzio l'oratore.
her unagitated expression revealed nothing of her thoughts.
La sua espressione calma non rivelò nulla dei suoi pensieri.
the unagitated surface of the pond was mirror-like.
La superficie calma del stagno era come uno specchio.
the baby slept in an unagitated slumber.
Il bambino dormì in un sonno tranquillo.
the referee stayed unagitated despite the players' complaints.
L'arbitro rimase calmo nonostante le lamentele dei giocatori.
an unagitated mind is better for making important decisions.
Una mente calma è meglio per prendere decisioni importanti.
the medication helped keep the patient unagitated throughout the night.
Il farmaco aiutò a mantenere il paziente calmo durante tutta la notte.
the unagitated community maintained its peaceful way of life for generations.
La comunità calma ha mantenuto il suo modo di vita pacifico per generazioni.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora