forgivably late
許容される遅れ
forgivably flawed
許容される欠陥
forgivably mistaken
許容される誤り
forgivably absent
許容される不在
forgivably careless
許容される不注意
forgivably wrong
許容される誤り
forgivably human
許容される人間らしさ
forgivably imperfect
許容される不完全さ
forgivably silly
許容されるおかしさ
forgivably naive
許容される無邪気さ
the film was forgivably slow, given its focus on character development.
その映画はキャラクターの発展に焦点を当てていることを考慮すれば、許容できるほどゆっくりだった。
his behavior was forgivably childish, especially considering the stressful situation.
彼の行動は、特にストレスの多い状況を考慮すれば、許容できるほど子供らしかった。
she forgivably forgot my name after meeting so many people.
彼女は多くの人と会った後、私の名前を許容できるほど忘れてしまった。
the mistake was forgivably minor, and didn't impact the overall project.
そのミスは許容できるほど軽微で、全体的なプロジェクトには影響しなかった。
he was forgivably late due to the unexpected traffic delay.
彼は予期せぬ交通渋滞のために、許容できるほど遅れた。
it was forgivably messy, considering the children had been playing inside.
子供たちが室内で遊んでいたことを考慮すれば、それは許容できるほど散らかっていた。
the restaurant was forgivably crowded on a saturday night.
そのレストランは土曜日の夜には、許容できるほど混雑していた。
she forgivably stumbled over her words during the presentation.
彼女はプレゼンテーション中に、許容できるほど言葉に詰まった。
the cake was forgivably imperfect, but still delicious.
そのケーキは許容できるほど完璧ではなかったが、それでも美味しかった。
he forgivably panicked when he realized he'd lost his keys.
彼は鍵を失ったことに気づいたとき、許容できるほどパニックになった。
the team's performance was forgivably inconsistent given the new lineup.
チームのパフォーマンスは、新しいラインナップを考慮すれば、許容できるほど一貫性がなかった。
forgivably late
許容される遅れ
forgivably flawed
許容される欠陥
forgivably mistaken
許容される誤り
forgivably absent
許容される不在
forgivably careless
許容される不注意
forgivably wrong
許容される誤り
forgivably human
許容される人間らしさ
forgivably imperfect
許容される不完全さ
forgivably silly
許容されるおかしさ
forgivably naive
許容される無邪気さ
the film was forgivably slow, given its focus on character development.
その映画はキャラクターの発展に焦点を当てていることを考慮すれば、許容できるほどゆっくりだった。
his behavior was forgivably childish, especially considering the stressful situation.
彼の行動は、特にストレスの多い状況を考慮すれば、許容できるほど子供らしかった。
she forgivably forgot my name after meeting so many people.
彼女は多くの人と会った後、私の名前を許容できるほど忘れてしまった。
the mistake was forgivably minor, and didn't impact the overall project.
そのミスは許容できるほど軽微で、全体的なプロジェクトには影響しなかった。
he was forgivably late due to the unexpected traffic delay.
彼は予期せぬ交通渋滞のために、許容できるほど遅れた。
it was forgivably messy, considering the children had been playing inside.
子供たちが室内で遊んでいたことを考慮すれば、それは許容できるほど散らかっていた。
the restaurant was forgivably crowded on a saturday night.
そのレストランは土曜日の夜には、許容できるほど混雑していた。
she forgivably stumbled over her words during the presentation.
彼女はプレゼンテーション中に、許容できるほど言葉に詰まった。
the cake was forgivably imperfect, but still delicious.
そのケーキは許容できるほど完璧ではなかったが、それでも美味しかった。
he forgivably panicked when he realized he'd lost his keys.
彼は鍵を失ったことに気づいたとき、許容できるほどパニックになった。
the team's performance was forgivably inconsistent given the new lineup.
チームのパフォーマンスは、新しいラインナップを考慮すれば、許容できるほど一貫性がなかった。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード