feel angustia
czuć angustię
angustia grows
angustia rośnie
deep angustia
głęboka angustia
overcome angustia
przekroczyć angustię
angustia fades
angustia zanika
express angustia
wyrazić angustię
sense angustia
czuć angustię
angustia lingers
angustia trwa
hide angustia
ukryć angustię
facing angustia
stojąc przed angustią
she felt a deep angustia after the argument with her sister.
czuła głęboką angustię po kłótni z siostrą.
the news of the accident filled him with angustia and fear.
nowiny o wypadku wypełniły go angustią i strachem.
he tried to hide his angustia, but his eyes betrayed him.
starał się ukryć swoją angustię, ale jego oczy go zdradziły.
the patient's angustia was evident in her trembling hands.
angustia pacjentki była widoczna w jej drżących rękach.
the team shared a collective angustia over the project's failure.
zespół dzielił wspólną angustię z powodu niepowodzenia projektu.
living alone, she experienced periods of intense angustia.
życie samej w domu powodowało, że doświadczała okresów intensywnej angustii.
the film explored the angustia of losing a loved one.
film badał angustię związane z utratą bliskiej osoby.
he sought solace to alleviate his constant angustia.
szukał pocieszenia, by ulżyć w swojej stalej angustii.
the child's angustia stemmed from being separated from his mother.
angustia dziecka wynikała z rozstania z matką.
her words were meant to offer comfort and ease his angustia.
jej słowa miały na celu pocieszenie i ulżenie jego angustii.
the artist conveyed a sense of angustia in the painting.
artysta wyraził w obrazie poczucie angustii.
feel angustia
czuć angustię
angustia grows
angustia rośnie
deep angustia
głęboka angustia
overcome angustia
przekroczyć angustię
angustia fades
angustia zanika
express angustia
wyrazić angustię
sense angustia
czuć angustię
angustia lingers
angustia trwa
hide angustia
ukryć angustię
facing angustia
stojąc przed angustią
she felt a deep angustia after the argument with her sister.
czuła głęboką angustię po kłótni z siostrą.
the news of the accident filled him with angustia and fear.
nowiny o wypadku wypełniły go angustią i strachem.
he tried to hide his angustia, but his eyes betrayed him.
starał się ukryć swoją angustię, ale jego oczy go zdradziły.
the patient's angustia was evident in her trembling hands.
angustia pacjentki była widoczna w jej drżących rękach.
the team shared a collective angustia over the project's failure.
zespół dzielił wspólną angustię z powodu niepowodzenia projektu.
living alone, she experienced periods of intense angustia.
życie samej w domu powodowało, że doświadczała okresów intensywnej angustii.
the film explored the angustia of losing a loved one.
film badał angustię związane z utratą bliskiej osoby.
he sought solace to alleviate his constant angustia.
szukał pocieszenia, by ulżyć w swojej stalej angustii.
the child's angustia stemmed from being separated from his mother.
angustia dziecka wynikała z rozstania z matką.
her words were meant to offer comfort and ease his angustia.
jej słowa miały na celu pocieszenie i ulżenie jego angustii.
the artist conveyed a sense of angustia in the painting.
artysta wyraził w obrazie poczucie angustii.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz