enduring cruciations
trwające torty
avoided cruciation
uniknięte torty
felt cruciation
czuć torty
source of cruciation
źródło tortów
past cruciations
przeszłe torty
experiencing cruciation
doświadczone torty
great cruciation
duże torty
daily cruciation
codzienne torty
mental cruciation
mentalne torty
caused cruciation
spowodowane torty
the constant pain was a cruciation for the athlete.
stała bolesność była dla zawodnika torturą.
dealing with customer complaints became a daily cruciation.
obsługa skarg klientów stała się codzienną torturą.
his inability to choose was a cruciation for his family.
jego niezdolność do wyboru była torturą dla jego rodziny.
the ethical dilemma presented a significant cruciation to the researcher.
etyczny dylemat stanowił znaczną torturę dla badacza.
she found the waiting process a terrible cruciation.
znalezła proces oczekiwania straszliwą torturą.
the project's delays were a cruciation for the entire team.
opóźnienia projektu były torturą dla całego zespołu.
he described the job search as a long cruciation.
opisał poszukiwania pracy jako długą torturę.
the writer explored the cruciation of guilt in his novel.
pisarz badał torturę winy w swoim powieści.
financial instability was a constant cruciation for the family.
nierównowaga finansowa była stałą torturą dla rodziny.
the lack of progress was a cruciation to the investors.
brak postępów był torturą dla inwestorów.
she suffered a cruciation of loneliness after moving.
po przenosinie cierpiała na torturę samotności.
enduring cruciations
trwające torty
avoided cruciation
uniknięte torty
felt cruciation
czuć torty
source of cruciation
źródło tortów
past cruciations
przeszłe torty
experiencing cruciation
doświadczone torty
great cruciation
duże torty
daily cruciation
codzienne torty
mental cruciation
mentalne torty
caused cruciation
spowodowane torty
the constant pain was a cruciation for the athlete.
stała bolesność była dla zawodnika torturą.
dealing with customer complaints became a daily cruciation.
obsługa skarg klientów stała się codzienną torturą.
his inability to choose was a cruciation for his family.
jego niezdolność do wyboru była torturą dla jego rodziny.
the ethical dilemma presented a significant cruciation to the researcher.
etyczny dylemat stanowił znaczną torturę dla badacza.
she found the waiting process a terrible cruciation.
znalezła proces oczekiwania straszliwą torturą.
the project's delays were a cruciation for the entire team.
opóźnienia projektu były torturą dla całego zespołu.
he described the job search as a long cruciation.
opisał poszukiwania pracy jako długą torturę.
the writer explored the cruciation of guilt in his novel.
pisarz badał torturę winy w swoim powieści.
financial instability was a constant cruciation for the family.
nierównowaga finansowa była stałą torturą dla rodziny.
the lack of progress was a cruciation to the investors.
brak postępów był torturą dla inwestorów.
she suffered a cruciation of loneliness after moving.
po przenosinie cierpiała na torturę samotności.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz