| Present Participle | decommissioning |
nuclear decommissioning
wyłączanie z eksploatacji
decommissioning process
proces wyłączania z eksploatacji
decommissioning plan
plan wyłączania z eksploatacji
decommissioning cost
koszt wyłączania z eksploatacji
decommissioning strategy
strategia wyłączania z eksploatacji
The decommissioning of the old power plant will begin next month.
Zlikwidowanie starej elektrowni rozpocznie się w przyszłym miesiącu.
Decommissioning nuclear facilities requires careful planning and execution.
Wyłączanie z eksploatacji obiektów jądrowych wymaga starannego planowania i realizacji.
The decommissioning process involves dismantling and decontaminating the site.
Proces likwidacji obejmuje demontaż i oczyszczenie terenu.
The government allocated funds for the decommissioning of the abandoned factory.
Rząd przeznaczył fundusze na likwidację opuszczonej fabryki.
Experts are evaluating the environmental impact of the decommissioning project.
Eksperci oceniają wpływ projektu likwidacji na środowisko.
The company hired a specialized team to handle the decommissioning of the offshore platform.
Firma zatrudniła wyspecjalizowany zespół do zajęcia się likwidacją platformy wiertniczej na morzu.
Proper decommissioning procedures must be followed to ensure safety and compliance with regulations.
Należy przestrzegać odpowiednich procedur likwidacji, aby zapewnić bezpieczeństwo i zgodność z przepisami.
The decommissioning of the old railway line opened up opportunities for new development in the area.
Likwidacja starej linii kolejowej otworzyła możliwości rozwoju w regionie.
Community members were consulted during the decommissioning process to address any concerns.
Członkowie społeczności zostali skonsultowani podczas procesu likwidacji, aby rozwiązać wszelkie obawy.
The decommissioning of the dam led to the restoration of the natural river flow.
Likwidacja tamy doprowadziła do przywrócenia naturalnego przepływu rzeki.
So why is it being decommissioned then?
Dlaczego więc jest wycofywany?
Źródło: Financial TimesIn the Gulf of Mexico some 400 platforms are now being decommissioned each year.
W Zatoce Meksykańskiej rocznie wycofywane są 400 platform.
Źródło: The Economist (Summary)Part of the reason to release the stored water is to free up space to safely decommission the plant.
Częścią powodu uwolnienia zgromadzonej wody jest zwolnienie miejsca, aby bezpiecznie wycofać elektrownię.
Źródło: CNN 10 Student English August 2023 CompilationIt is offering to pay part of the multi-billion pound decommissioning bill.
Oferuje pokrycie części kosztów likwidacji, które wynoszą kilka miliardów funtów.
Źródło: The Economist (Summary)So that's why the report recommends the decommissioning starts from about 2045.
Dlatego właśnie raport zaleca, aby prace związane z likwidacją rozpoczęły się około 2045 roku.
Źródło: VOA Standard English EntertainmentHe added, however, that his group supports progress in the plant's decommissioning and hopes to continue negotiations with the government.
Dodał jednak, że jego grupa popiera postęp w likwidacji elektrowni i ma nadzieję na kontynuację negocjacji z rządem.
Źródło: VOA Special June 2023 CollectionAt the time, the Prime Minister said it had to be done to decommission the plant.
W tamtym czasie premier powiedział, że trzeba to zrobić, aby wycofać elektrownię.
Źródło: CNN 10 Student English April 2023 CompilationOur goal is not to rush the process but to carefully proceed with the decommissioning work.
Naszym celem nie jest przyspieszenie procesu, ale ostrożne kontynuowanie prac związanych z likwidacją.
Źródło: The Chronicles of Novel EventsRear Adm. Ken Perry while attending a decommissioning ceremony justified the decision to scrap the submarine.
Kontradmirał Ken Perry, biorąc udział w ceremonii likwidacji, uzasadnił decyzję o złomowaniu okrętu podwodnego.
Źródło: NPR News April 2014 CollectionThe firm has only reefed 12 of the 60 Gulf of Mexico platforms it has decommissioned.
Firma zreklamowała tylko 12 z 60 platform w Zatoce Meksykańskiej, które wycofano.
Źródło: The Economist (Summary)nuclear decommissioning
wyłączanie z eksploatacji
decommissioning process
proces wyłączania z eksploatacji
decommissioning plan
plan wyłączania z eksploatacji
decommissioning cost
koszt wyłączania z eksploatacji
decommissioning strategy
strategia wyłączania z eksploatacji
The decommissioning of the old power plant will begin next month.
Zlikwidowanie starej elektrowni rozpocznie się w przyszłym miesiącu.
Decommissioning nuclear facilities requires careful planning and execution.
Wyłączanie z eksploatacji obiektów jądrowych wymaga starannego planowania i realizacji.
The decommissioning process involves dismantling and decontaminating the site.
Proces likwidacji obejmuje demontaż i oczyszczenie terenu.
The government allocated funds for the decommissioning of the abandoned factory.
Rząd przeznaczył fundusze na likwidację opuszczonej fabryki.
Experts are evaluating the environmental impact of the decommissioning project.
Eksperci oceniają wpływ projektu likwidacji na środowisko.
The company hired a specialized team to handle the decommissioning of the offshore platform.
Firma zatrudniła wyspecjalizowany zespół do zajęcia się likwidacją platformy wiertniczej na morzu.
Proper decommissioning procedures must be followed to ensure safety and compliance with regulations.
Należy przestrzegać odpowiednich procedur likwidacji, aby zapewnić bezpieczeństwo i zgodność z przepisami.
The decommissioning of the old railway line opened up opportunities for new development in the area.
Likwidacja starej linii kolejowej otworzyła możliwości rozwoju w regionie.
Community members were consulted during the decommissioning process to address any concerns.
Członkowie społeczności zostali skonsultowani podczas procesu likwidacji, aby rozwiązać wszelkie obawy.
The decommissioning of the dam led to the restoration of the natural river flow.
Likwidacja tamy doprowadziła do przywrócenia naturalnego przepływu rzeki.
So why is it being decommissioned then?
Dlaczego więc jest wycofywany?
Źródło: Financial TimesIn the Gulf of Mexico some 400 platforms are now being decommissioned each year.
W Zatoce Meksykańskiej rocznie wycofywane są 400 platform.
Źródło: The Economist (Summary)Part of the reason to release the stored water is to free up space to safely decommission the plant.
Częścią powodu uwolnienia zgromadzonej wody jest zwolnienie miejsca, aby bezpiecznie wycofać elektrownię.
Źródło: CNN 10 Student English August 2023 CompilationIt is offering to pay part of the multi-billion pound decommissioning bill.
Oferuje pokrycie części kosztów likwidacji, które wynoszą kilka miliardów funtów.
Źródło: The Economist (Summary)So that's why the report recommends the decommissioning starts from about 2045.
Dlatego właśnie raport zaleca, aby prace związane z likwidacją rozpoczęły się około 2045 roku.
Źródło: VOA Standard English EntertainmentHe added, however, that his group supports progress in the plant's decommissioning and hopes to continue negotiations with the government.
Dodał jednak, że jego grupa popiera postęp w likwidacji elektrowni i ma nadzieję na kontynuację negocjacji z rządem.
Źródło: VOA Special June 2023 CollectionAt the time, the Prime Minister said it had to be done to decommission the plant.
W tamtym czasie premier powiedział, że trzeba to zrobić, aby wycofać elektrownię.
Źródło: CNN 10 Student English April 2023 CompilationOur goal is not to rush the process but to carefully proceed with the decommissioning work.
Naszym celem nie jest przyspieszenie procesu, ale ostrożne kontynuowanie prac związanych z likwidacją.
Źródło: The Chronicles of Novel EventsRear Adm. Ken Perry while attending a decommissioning ceremony justified the decision to scrap the submarine.
Kontradmirał Ken Perry, biorąc udział w ceremonii likwidacji, uzasadnił decyzję o złomowaniu okrętu podwodnego.
Źródło: NPR News April 2014 CollectionThe firm has only reefed 12 of the 60 Gulf of Mexico platforms it has decommissioned.
Firma zreklamowała tylko 12 z 60 platform w Zatoce Meksykańskiej, które wycofano.
Źródło: The Economist (Summary)Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz