enframing effect
efekt ujęcia
enframing perspective
perspektywa ujęcia
enframing mindset
mentalność ujęcia
enframing approach
podchód ujęcia
enframing language
język ujęcia
enframing narrative
narracja ujęcia
enframing choices
wybory ujęcia
reframing, enframing
przeujęcie, ujęcie
modern technology keeps enframing nature as a resource to be managed and consumed.
Nowoczesna technologia traktuje naturę jako zasób do zarządzania i zużycia.
the policy memo shows how data metrics can lead to enframing people as numbers.
Memorandum polityczne pokazuje, jak metryki danych mogą prowadzić do traktowania ludzi jak liczb.
in the meeting, cost targets drove an enframing of the project as a simple spreadsheet problem.
Podczas spotkania cele kosztowe prowadziły do traktowania projektu jako prostego problemu arkusza kalkulacyjnego.
social media encourages an enframing of identity as a brand that must be optimized.
Sieci społecznościowe zachęcają do traktowania tożsamości jako marki, która musi być zoptymalizowana.
the corporate strategy risks enframing workers as interchangeable units of productivity.
Strategia korporacyjna naraża na traktowanie pracowników jako wymienialnych jednostek produkcyjnych.
security protocols can create an enframing of every visitor as a potential threat.
Protokoły bezpieczeństwa mogą prowadzić do traktowania każdego odwiedzającego jako potencjalnej zagrożenia.
some urban planning results in the enframing of communities as traffic flows to be controlled.
W niektórych planach zagospodarowania przestrzennego społeczności traktuje się jako strumienie ruchu do kontrolowania.
when profit becomes the only measure, it leads to an enframing of education as job training.
Kiedy zysk staje się jedynym miernikiem, prowadzi to do traktowania edukacji jako szkolenia zawodowego.
the marketing report reveals an enframing of customer trust as a lever to increase sales.
Raport marketingowy ujawnia traktowanie zaufania klientów jako uchwytu do zwiększenia sprzedaży.
in crisis mode, leaders may fall into an enframing of ethics as a luxury they cannot afford.
W trybie kryzysowym, liderzy mogą wpadać w traktowanie etyki jako luksusu, którego nie mogą sobie pozwolić.
quantified self apps push an enframing of health as constant monitoring and compliance.
Aplikacje do kwantyfikacji siebie promują traktowanie zdrowia jako ciągłego monitorowania i zgodności.
the courtroom debate challenged the enframing of justice as mere procedural efficiency.
Debaty w sądzie wyzwalały traktowanie sprawiedliwości jako jedynie efektywności proceduralnej.
enframing effect
efekt ujęcia
enframing perspective
perspektywa ujęcia
enframing mindset
mentalność ujęcia
enframing approach
podchód ujęcia
enframing language
język ujęcia
enframing narrative
narracja ujęcia
enframing choices
wybory ujęcia
reframing, enframing
przeujęcie, ujęcie
modern technology keeps enframing nature as a resource to be managed and consumed.
Nowoczesna technologia traktuje naturę jako zasób do zarządzania i zużycia.
the policy memo shows how data metrics can lead to enframing people as numbers.
Memorandum polityczne pokazuje, jak metryki danych mogą prowadzić do traktowania ludzi jak liczb.
in the meeting, cost targets drove an enframing of the project as a simple spreadsheet problem.
Podczas spotkania cele kosztowe prowadziły do traktowania projektu jako prostego problemu arkusza kalkulacyjnego.
social media encourages an enframing of identity as a brand that must be optimized.
Sieci społecznościowe zachęcają do traktowania tożsamości jako marki, która musi być zoptymalizowana.
the corporate strategy risks enframing workers as interchangeable units of productivity.
Strategia korporacyjna naraża na traktowanie pracowników jako wymienialnych jednostek produkcyjnych.
security protocols can create an enframing of every visitor as a potential threat.
Protokoły bezpieczeństwa mogą prowadzić do traktowania każdego odwiedzającego jako potencjalnej zagrożenia.
some urban planning results in the enframing of communities as traffic flows to be controlled.
W niektórych planach zagospodarowania przestrzennego społeczności traktuje się jako strumienie ruchu do kontrolowania.
when profit becomes the only measure, it leads to an enframing of education as job training.
Kiedy zysk staje się jedynym miernikiem, prowadzi to do traktowania edukacji jako szkolenia zawodowego.
the marketing report reveals an enframing of customer trust as a lever to increase sales.
Raport marketingowy ujawnia traktowanie zaufania klientów jako uchwytu do zwiększenia sprzedaży.
in crisis mode, leaders may fall into an enframing of ethics as a luxury they cannot afford.
W trybie kryzysowym, liderzy mogą wpadać w traktowanie etyki jako luksusu, którego nie mogą sobie pozwolić.
quantified self apps push an enframing of health as constant monitoring and compliance.
Aplikacje do kwantyfikacji siebie promują traktowanie zdrowia jako ciągłego monitorowania i zgodności.
the courtroom debate challenged the enframing of justice as mere procedural efficiency.
Debaty w sądzie wyzwalały traktowanie sprawiedliwości jako jedynie efektywności proceduralnej.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz