mourir de rire
umrzeć ze śmiechu
mourir de peur
umrzeć ze strachu
mourir d'amour
umrzeć z miłości
mourir de fatigue
umrzeć z wyczerpania
mourir de chaud
umrzeć z gorąca
mourir de froid
umrzeć z zimna
mourir de soif
umrzeć z pragnienia
mourir de faim
umrzeć z głodu
mourir de tristesse
umrzeć ze smutku
se mourir
umrzeć
his grandmother died of natural causes at the age of 95.
jego babcia zmarła z przyczyn naturalnych w wieku 95 lat.
the soldiers died for their country during the war.
żołnierze zginęli dla swojego kraju podczas wojny.
many people die each year from preventable diseases.
corocznie z powodu chorób, których można się było zapobiec, ginie wiele osób.
she died laughing at her friend's hilarious joke.
umarła, śmiejąc się z zabawnego żartu swojego przyjaciela.
the accident victim died on the way to the hospital.
ofiary wypadku zmarły w drodze do szpitala.
he died peacefully in his sleep last night.
wczoraj wieczorem spokojnie zasnął i zmarł.
several workers died in the factory accident yesterday.
wczoraj w wypadku w fabryce zginęło kilku pracowników.
young trees died during the harsh winter.
młode drzewa zmarły podczas mroźnej zimy.
the famous actor died suddenly of a heart attack.
znany aktor nagle zmarł na zawał serca.
patients can die from complications after surgery.
pacjenci mogą zmarć na skutek powikłań po operacji.
she died alone in her apartment and wasn't found for days.
zmarła samotnie w swoim mieszkaniu i nie znaleziono jej przez kilka dni.
the old man died at the age of 102 in his hometown.
starzec zmarł w wieku 102 lat w swoim rodzinnym mieście.
many species are dying out due to habitat loss.
wiele gatunków wymiera z powodu utraty siedlisk.
he died for his beliefs and became a martyr.
umarł za swoje przekonania i stał się męczennikiem.
the flowers died because nobody watered them.
kwiaty zmarły, ponieważ nikt ich nie podlewał.
mourir de rire
umrzeć ze śmiechu
mourir de peur
umrzeć ze strachu
mourir d'amour
umrzeć z miłości
mourir de fatigue
umrzeć z wyczerpania
mourir de chaud
umrzeć z gorąca
mourir de froid
umrzeć z zimna
mourir de soif
umrzeć z pragnienia
mourir de faim
umrzeć z głodu
mourir de tristesse
umrzeć ze smutku
se mourir
umrzeć
his grandmother died of natural causes at the age of 95.
jego babcia zmarła z przyczyn naturalnych w wieku 95 lat.
the soldiers died for their country during the war.
żołnierze zginęli dla swojego kraju podczas wojny.
many people die each year from preventable diseases.
corocznie z powodu chorób, których można się było zapobiec, ginie wiele osób.
she died laughing at her friend's hilarious joke.
umarła, śmiejąc się z zabawnego żartu swojego przyjaciela.
the accident victim died on the way to the hospital.
ofiary wypadku zmarły w drodze do szpitala.
he died peacefully in his sleep last night.
wczoraj wieczorem spokojnie zasnął i zmarł.
several workers died in the factory accident yesterday.
wczoraj w wypadku w fabryce zginęło kilku pracowników.
young trees died during the harsh winter.
młode drzewa zmarły podczas mroźnej zimy.
the famous actor died suddenly of a heart attack.
znany aktor nagle zmarł na zawał serca.
patients can die from complications after surgery.
pacjenci mogą zmarć na skutek powikłań po operacji.
she died alone in her apartment and wasn't found for days.
zmarła samotnie w swoim mieszkaniu i nie znaleziono jej przez kilka dni.
the old man died at the age of 102 in his hometown.
starzec zmarł w wieku 102 lat w swoim rodzinnym mieście.
many species are dying out due to habitat loss.
wiele gatunków wymiera z powodu utraty siedlisk.
he died for his beliefs and became a martyr.
umarł za swoje przekonania i stał się męczennikiem.
the flowers died because nobody watered them.
kwiaty zmarły, ponieważ nikt ich nie podlewał.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz