Accounts receivable go up proportionally as sales go up, whetherthe increase in dollar sales is produced by more physical volume orby inflation.
Wymagania należne wzrastają proporcjonalnie wraz ze wzrostem sprzedaży, niezależnie od tego, czy wzrost sprzedaży w dolarach jest spowodowany większą fizyczną objętością, czy inflacją.
The amount of sugar in the recipe should be adjusted proportionally.
Ilość cukru w przepisie powinna być dostosowana proporcjonalnie.
Income tax is calculated proportionally to one's earnings.
Podatek dochodowy jest obliczany proporcjonalnie do dochodów.
The price of the product is set proportionally to its quality.
Cena produktu jest ustalana proporcjonalnie do jego jakości.
The benefits will be distributed proportionally among all team members.
Korzyści będą dystrybuowane proporcjonalnie wśród wszystkich członków zespołu.
The votes are allocated proportionally based on the population of each region.
Głosy są przydzielane proporcjonalnie w zależności od populacji każdego regionu.
The workload should be divided proportionally among team members.
Obciążenie pracą powinno być podzielone proporcjonalnie wśród członków zespołu.
The bonus is determined proportionally to individual performance.
Premia jest ustalana proporcjonalnie do indywidualnych wyników.
The budget for each department is allocated proportionally to its needs.
Budżet dla każdego działu jest przydzielany proporcjonalnie do jego potrzeb.
The resources are distributed proportionally to project requirements.
Zasoby są dystrybuowane proporcjonalnie do wymagań projektu.
The company's profits are shared proportionally among shareholders.
Zyski firmy są dzielone proporcjonalnie między akcjonariuszy.
Accounts receivable go up proportionally as sales go up, whetherthe increase in dollar sales is produced by more physical volume orby inflation.
Wymagania należne wzrastają proporcjonalnie wraz ze wzrostem sprzedaży, niezależnie od tego, czy wzrost sprzedaży w dolarach jest spowodowany większą fizyczną objętością, czy inflacją.
The amount of sugar in the recipe should be adjusted proportionally.
Ilość cukru w przepisie powinna być dostosowana proporcjonalnie.
Income tax is calculated proportionally to one's earnings.
Podatek dochodowy jest obliczany proporcjonalnie do dochodów.
The price of the product is set proportionally to its quality.
Cena produktu jest ustalana proporcjonalnie do jego jakości.
The benefits will be distributed proportionally among all team members.
Korzyści będą dystrybuowane proporcjonalnie wśród wszystkich członków zespołu.
The votes are allocated proportionally based on the population of each region.
Głosy są przydzielane proporcjonalnie w zależności od populacji każdego regionu.
The workload should be divided proportionally among team members.
Obciążenie pracą powinno być podzielone proporcjonalnie wśród członków zespołu.
The bonus is determined proportionally to individual performance.
Premia jest ustalana proporcjonalnie do indywidualnych wyników.
The budget for each department is allocated proportionally to its needs.
Budżet dla każdego działu jest przydzielany proporcjonalnie do jego potrzeb.
The resources are distributed proportionally to project requirements.
Zasoby są dystrybuowane proporcjonalnie do wymagań projektu.
The company's profits are shared proportionally among shareholders.
Zyski firmy są dzielone proporcjonalnie między akcjonariuszy.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz