| Past Tense | quarrelled |
| Past Participle | quarrelled |
| Third Person Singular | quarrels |
| Plural | quarrels |
| Present Participle | quarrelling |
quarrel with
sprzeczka z
quarrel about
sprzeczka o
the chase for the quarrel on a crossbow.
pościg za kłótnią z użyciem kuszy
some people quarrel with this approach.
Niektórzy ludzie nie zgadzają się z tym podejściem.
quarrel over a matter
spór o sprawę
I quarrel with your conclusions.
Sprzeciwiam się Twoim wnioskom.
a quarrel only for the sake of argument.
Kłótnia tylko dla samego argumentu.
The quarrel left her in a tumult.
Ta kłótnia pozostawiła ją w zamieszaniu.
We promised not to quarrel anymore.
Obiecaliśmy, że nie będziemy się już kłócić.
the quarrel, partly by the interference of the Crown Prince, was arranged.
spór, częściowo z powodu ingerencji następcy tronu, został załatany.
There's no point in quarreling about the past.
Nie ma sensu się kłócić o przeszłość.
The quarrel originated in a misunderstanding.
Kłótnia wynikła z nieporozumienia.
A quarrel dissevered the young couple.
Kłótnia rozdarła młode małżeństwo.
How did this quarrel arise?
Jak doszło do tej sprzeczki?
The quarrel rose from a mere trifle.
Kłótnia wynikła z błahej przyczyny.
The quarrel was the beginning of the end for our relationship.
Ta kłótnia była początkiem końca naszej relacji.
We have no quarrel with the findings of the committee.
Nie mamy żadnych zastrzeżeń do wniosków komisji.
The quarrel dampened down their enthusiasm.
Kłócia stłumiły ich entuzjazm.
buried their quarrel and shook hands.
porzucili swoją kłótnię i podali sobie ręce
We had a quarrel about money.
Kłóciliśmy się o pieniądze.
He has no quarrel with us.
On nie ma z nami żadnych sporów.
quarrel with
sprzeczka z
quarrel about
sprzeczka o
the chase for the quarrel on a crossbow.
pościg za kłótnią z użyciem kuszy
some people quarrel with this approach.
Niektórzy ludzie nie zgadzają się z tym podejściem.
quarrel over a matter
spór o sprawę
I quarrel with your conclusions.
Sprzeciwiam się Twoim wnioskom.
a quarrel only for the sake of argument.
Kłótnia tylko dla samego argumentu.
The quarrel left her in a tumult.
Ta kłótnia pozostawiła ją w zamieszaniu.
We promised not to quarrel anymore.
Obiecaliśmy, że nie będziemy się już kłócić.
the quarrel, partly by the interference of the Crown Prince, was arranged.
spór, częściowo z powodu ingerencji następcy tronu, został załatany.
There's no point in quarreling about the past.
Nie ma sensu się kłócić o przeszłość.
The quarrel originated in a misunderstanding.
Kłótnia wynikła z nieporozumienia.
A quarrel dissevered the young couple.
Kłótnia rozdarła młode małżeństwo.
How did this quarrel arise?
Jak doszło do tej sprzeczki?
The quarrel rose from a mere trifle.
Kłótnia wynikła z błahej przyczyny.
The quarrel was the beginning of the end for our relationship.
Ta kłótnia była początkiem końca naszej relacji.
We have no quarrel with the findings of the committee.
Nie mamy żadnych zastrzeżeń do wniosków komisji.
The quarrel dampened down their enthusiasm.
Kłócia stłumiły ich entuzjazm.
buried their quarrel and shook hands.
porzucili swoją kłótnię i podali sobie ręce
We had a quarrel about money.
Kłóciliśmy się o pieniądze.
He has no quarrel with us.
On nie ma z nami żadnych sporów.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz