| Plural | raconteurs |
The raconteur mentioned that the quotation was from the Bible.
Opowiadacz wspomniał, że cytat pochodził z Biblii.
An inveterate punster and raconteur, he edited anthologies of humor, short stories, and plays, wrote syndicated newspaper columns, and appeared on the popular television show “What's My Line?
Niezmienne dowcipnisko i opowiadacz, redagował antologie humoru, opowiadań i sztuk, pisał kolumny do gazet i występował w popularnym programie telewizyjnym „What's My Line?”
Since the barber gave everybody the same haircut, his practised hand took care of his job without involving his mind.He used his mental capacity, thus spared, to turn raconteur and juicy gossipmonger.
Ponieważ fryzjer dawał wszystkim ten sam strzyżony, jego doświadczona ręka zajęła się swoją pracą bez angażowania umysłu. Wykorzystał swoją zdolność mentalną, dzięki czemu zaoszczędzoną, aby stać się gawędziarzem i plotkarzem.
He is known as a talented raconteur, captivating his audience with his storytelling skills.
On jest znany jako utalentowany gawędziarz, oczarowujący publiczność swoimi umiejętnościami opowiadania historii.
The raconteur entertained the guests with humorous anecdotes throughout the evening.
Gawędziarz bawił gości zabawnymi anegdotami przez cały wieczór.
As a raconteur, she has a gift for weaving together compelling narratives.
Jako gawędziarka, ma talent do spajania przekonujących narracji.
The renowned raconteur shared tales of his travels around the world.
Sławny gawędziarz dzielił się opowieściami o swoich podróżach po całym świecie.
His reputation as a skilled raconteur grew as more people heard his captivating stories.
Jego reputacja jako utalentowanego gawędziarza rosła, gdy coraz więcej osób słyszało jego fascynujące historie.
The raconteur's ability to engage his audience made him a sought-after speaker.
Umiejętność angażowania publiczności przez gawędziarza sprawiła, że stał się poszukiwanym mówcą.
She honed her skills as a raconteur by practicing storytelling techniques regularly.
Oszczędzała swoje umiejętności jako gawędziarka, regularnie ćwicząc techniki opowiadania historii.
The raconteur's charisma and wit added charm to his storytelling performances.
Charyzma i dowcip gawędziarza dodawały uroku jego występom opowiadającym historie.
Audiences were captivated by the raconteur's ability to transport them into different worlds through his stories.
Publiczność była oczarowana zdolnością gawędziarza do przenoszenia ich w inne światy za pomocą jego historii.
The raconteur's anecdotes were filled with humor and insight, leaving a lasting impression on his listeners.
Anegdoty gawędziarza były pełne humoru i spostrzeżeń, pozostawiając trwałe wrażenie na jego słuchaczach.
The raconteur mentioned that the quotation was from the Bible.
Opowiadacz wspomniał, że cytat pochodził z Biblii.
An inveterate punster and raconteur, he edited anthologies of humor, short stories, and plays, wrote syndicated newspaper columns, and appeared on the popular television show “What's My Line?
Niezmienne dowcipnisko i opowiadacz, redagował antologie humoru, opowiadań i sztuk, pisał kolumny do gazet i występował w popularnym programie telewizyjnym „What's My Line?”
Since the barber gave everybody the same haircut, his practised hand took care of his job without involving his mind.He used his mental capacity, thus spared, to turn raconteur and juicy gossipmonger.
Ponieważ fryzjer dawał wszystkim ten sam strzyżony, jego doświadczona ręka zajęła się swoją pracą bez angażowania umysłu. Wykorzystał swoją zdolność mentalną, dzięki czemu zaoszczędzoną, aby stać się gawędziarzem i plotkarzem.
He is known as a talented raconteur, captivating his audience with his storytelling skills.
On jest znany jako utalentowany gawędziarz, oczarowujący publiczność swoimi umiejętnościami opowiadania historii.
The raconteur entertained the guests with humorous anecdotes throughout the evening.
Gawędziarz bawił gości zabawnymi anegdotami przez cały wieczór.
As a raconteur, she has a gift for weaving together compelling narratives.
Jako gawędziarka, ma talent do spajania przekonujących narracji.
The renowned raconteur shared tales of his travels around the world.
Sławny gawędziarz dzielił się opowieściami o swoich podróżach po całym świecie.
His reputation as a skilled raconteur grew as more people heard his captivating stories.
Jego reputacja jako utalentowanego gawędziarza rosła, gdy coraz więcej osób słyszało jego fascynujące historie.
The raconteur's ability to engage his audience made him a sought-after speaker.
Umiejętność angażowania publiczności przez gawędziarza sprawiła, że stał się poszukiwanym mówcą.
She honed her skills as a raconteur by practicing storytelling techniques regularly.
Oszczędzała swoje umiejętności jako gawędziarka, regularnie ćwicząc techniki opowiadania historii.
The raconteur's charisma and wit added charm to his storytelling performances.
Charyzma i dowcip gawędziarza dodawały uroku jego występom opowiadającym historie.
Audiences were captivated by the raconteur's ability to transport them into different worlds through his stories.
Publiczność była oczarowana zdolnością gawędziarza do przenoszenia ich w inne światy za pomocą jego historii.
The raconteur's anecdotes were filled with humor and insight, leaving a lasting impression on his listeners.
Anegdoty gawędziarza były pełne humoru i spostrzeżeń, pozostawiając trwałe wrażenie na jego słuchaczach.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz