unproportionality in sentencing
niedopasowanie w karywaniu
unproportionality in outcomes
niedopasowanie w wynikach
unproportionality of force
niedopasowanie siły
unproportionality of response
niedopasowanie odpowiedzi
the unproportionality of the punishment to the offense sparked public outrage.
Nieproporcjonalność kary wobec przestępstwa wywołała publiczny gniew.
we noted the unproportionality between the budget and the project scope.
Zauważyliśmy nieproporcjonalność między budżetem a zakresem projektu.
the report highlights the unproportionality in access to healthcare across regions.
Raport podkreśla nieproporcjonalność dostępu do opieki zdrowotnej w różnych regionach.
her critique focused on the unproportionality of media attention to minor errors.
Jej krytyka skupiała się na nieproporcjonalności uwagi mediów na drobne błędy.
the court addressed the unproportionality of the sentence during the appeal.
Sąd omówił nieproporcjonalność wyroku podczas apelacji.
there is clear unproportionality between the risks and the proposed benefits.
Istnieje wyraźna nieproporcjonalność między ryzykami a zaproponowanymi korzyściami.
analysts questioned the unproportionality of executive pay compared with worker wages.
Analitycy zapytali o nieproporcjonalność wynagrodzenia menedżerów w porównaniu do wynagrodzenia pracowników.
the unproportionality in workload distribution is driving staff burnout.
Nieproporcjonalność w rozkładzie obciążenia pracy prowadzi do wypalenia pracowników.
they criticized the unproportionality of funding cuts to essential services.
Krytykowali nieproporcjonalność obcinania finansowania usług kluczowych.
repeated audits revealed the unproportionality of enforcement in certain neighborhoods.
Powtarzające się audyty ujawniły nieproporcjonalność stosowania przepisów w określonych dzielnicach.
the unproportionality of his reaction to a simple question surprised everyone.
Nieproporcjonalność jego reakcji na prosty pytanie zaskoczyła wszystkich.
our policy aims to reduce unproportionality in educational outcomes.
Nasza polityka ma na celu zmniejszenie nieproporcjonalności wyników edukacyjnych.
unproportionality in sentencing
niedopasowanie w karywaniu
unproportionality in outcomes
niedopasowanie w wynikach
unproportionality of force
niedopasowanie siły
unproportionality of response
niedopasowanie odpowiedzi
the unproportionality of the punishment to the offense sparked public outrage.
Nieproporcjonalność kary wobec przestępstwa wywołała publiczny gniew.
we noted the unproportionality between the budget and the project scope.
Zauważyliśmy nieproporcjonalność między budżetem a zakresem projektu.
the report highlights the unproportionality in access to healthcare across regions.
Raport podkreśla nieproporcjonalność dostępu do opieki zdrowotnej w różnych regionach.
her critique focused on the unproportionality of media attention to minor errors.
Jej krytyka skupiała się na nieproporcjonalności uwagi mediów na drobne błędy.
the court addressed the unproportionality of the sentence during the appeal.
Sąd omówił nieproporcjonalność wyroku podczas apelacji.
there is clear unproportionality between the risks and the proposed benefits.
Istnieje wyraźna nieproporcjonalność między ryzykami a zaproponowanymi korzyściami.
analysts questioned the unproportionality of executive pay compared with worker wages.
Analitycy zapytali o nieproporcjonalność wynagrodzenia menedżerów w porównaniu do wynagrodzenia pracowników.
the unproportionality in workload distribution is driving staff burnout.
Nieproporcjonalność w rozkładzie obciążenia pracy prowadzi do wypalenia pracowników.
they criticized the unproportionality of funding cuts to essential services.
Krytykowali nieproporcjonalność obcinania finansowania usług kluczowych.
repeated audits revealed the unproportionality of enforcement in certain neighborhoods.
Powtarzające się audyty ujawniły nieproporcjonalność stosowania przepisów w określonych dzielnicach.
the unproportionality of his reaction to a simple question surprised everyone.
Nieproporcjonalność jego reakcji na prosty pytanie zaskoczyła wszystkich.
our policy aims to reduce unproportionality in educational outcomes.
Nasza polityka ma na celu zmniejszenie nieproporcjonalności wyników edukacyjnych.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz