adrift from the subject
à deriva do assunto
adrift in a strange city
à deriva em uma cidade estranha
The ship was adrift on the high seas.
O navio estava à deriva em alto mar.
a cargo ship went adrift .
um navio de carga foi à deriva.
the team are three points adrift of the leaders.
a equipe está a três pontos à deriva dos líderes.
adrift for three days on the sea
à deriva por três dias no mar
He was adrift in an open boat for three days.
Ele estava à deriva em um barco aberto por três dias.
one of my fillings has come adrift .
uma das minhas obturações se soltou.
a lackadaisical defence left Spurs adrift in the second half.
uma defesa descuidada deixou o Tottenham à deriva no segundo tempo.
He turned his son adrift in a snowstorm.
Ele abandonou o filho à deriva em uma nevasca.
She had been cut adrift from everything she had known.
Ela havia sido deixada à deriva de tudo o que conhecia.
Set adrift by his roguish crew, the captain of the ship spent a week alone at sea.
Abandonado por sua tripulação desonesta, o capitão do navio passou uma semana sozinho no mar.
Two or three grave sedate-looking persons shook their heads, and left the inn, hinting, that if Gile Gosling wished to continue to thrive, he should turn his thriftless godless nephew adrift again.
Duas ou três pessoas graves e de aparência séria balançaram a cabeça e deixaram a hospedaria, insinuando que, se Gile Gosling quisesse continuar a prosperar, deveria abandonar novamente seu sobrinho avarento e sem deus.
adrift from the subject
à deriva do assunto
adrift in a strange city
à deriva em uma cidade estranha
The ship was adrift on the high seas.
O navio estava à deriva em alto mar.
a cargo ship went adrift .
um navio de carga foi à deriva.
the team are three points adrift of the leaders.
a equipe está a três pontos à deriva dos líderes.
adrift for three days on the sea
à deriva por três dias no mar
He was adrift in an open boat for three days.
Ele estava à deriva em um barco aberto por três dias.
one of my fillings has come adrift .
uma das minhas obturações se soltou.
a lackadaisical defence left Spurs adrift in the second half.
uma defesa descuidada deixou o Tottenham à deriva no segundo tempo.
He turned his son adrift in a snowstorm.
Ele abandonou o filho à deriva em uma nevasca.
She had been cut adrift from everything she had known.
Ela havia sido deixada à deriva de tudo o que conhecia.
Set adrift by his roguish crew, the captain of the ship spent a week alone at sea.
Abandonado por sua tripulação desonesta, o capitão do navio passou uma semana sozinho no mar.
Two or three grave sedate-looking persons shook their heads, and left the inn, hinting, that if Gile Gosling wished to continue to thrive, he should turn his thriftless godless nephew adrift again.
Duas ou três pessoas graves e de aparência séria balançaram a cabeça e deixaram a hospedaria, insinuando que, se Gile Gosling quisesse continuar a prosperar, deveria abandonar novamente seu sobrinho avarento e sem deus.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora