friendly banter
conversa amigável
light-hearted banter
conversa leve e divertida
engage in banter
participar de uma conversa amigável
casual banter
conversa informal
exchange banter
trocar conversas amigáveis
good-natured banter
conversa amigável e bem-humorada
banter with friends
conversa amigável com amigos
banter with colleagues
conversa amigável com colegas
quick banter
conversa rápida e amigável
the men bantered with the waitresses.
os homens conversavam de forma amigável com as garçonetes.
He bantered with his grandchildren.
Ele conversava de forma amigável com seus netos.
The students exchanged banter with each other.
Os alunos trocavam conversas amigáveis uns com os outros.
The actress exchanged banter with reporters.
A atriz trocava conversas amigáveis com os repórteres.
The rival team members bantered before the game.
Os membros rivais da equipe conversavam de forma amigável antes do jogo.
We bantered Nick on the subject of marriage.
Nós conversávamos de forma amigável com Nick sobre o assunto do casamento.
The students enjoyed their teacher's bantering them about their mistakes.
Os alunos gostavam das conversas amigáveis do professor sobre seus erros.
He suddenly dropped his habitual banter.
De repente, ele interrompeu suas conversas amigáveis habituais.
She engages in friendly banter with her customers.
Ela se envolve em conversas amigáveis com seus clientes.
bantered with her colleagues about their long coffee breaks;
conversava de forma amigável com seus colegas sobre suas longas pausas para o café;
buffoonery, facetious, chaffing, badinage, bantering, quizzical, waggish.
bufonaria, sagaz, provocador, bate-papo, trote, inquisitivo, divertido.
I really enjoy our banter at work!
Eu realmente aprecio a nossa troca de palavras divertida no trabalho!
Fonte: BBC Authentic EnglishSure, I engaged in some friendly e-mail banter.
Claro, participei de algumas trocas de mensagens por e-mail amigáveis.
Fonte: Modern Family - Season 10Hello. Hello. All right, let's dispense with the friendly banter.
Olá. Olá. Tudo bem, vamos dispensar a troca de palavras divertida.
Fonte: The Big Bang Theory Season 3You don't have to do the banter, but what's it cost me?
Você não precisa fazer a troca de palavras divertida, mas qual o custo para mim?
Fonte: Modern Family - Season 07I want this type of playful banter in my relationship.
Eu quero esse tipo de troca de palavras divertida no meu relacionamento.
Fonte: Modern Family - Season 05Sometimes we call it banter when you can have a really great conversation back and forth with someone.
Às vezes, chamamos de troca de palavras divertida quando você pode ter uma ótima conversa de ida e volta com alguém.
Fonte: Emma's delicious EnglishWhat it once considered lighthearted banter is now verboten homophobia.
O que antes era considerado uma troca de palavras divertida é agora homofobia proibida.
Fonte: The Economist (Summary)Well, it's a revenge on wit, on chat and on banter.
Bem, é uma vingança contra o humor, a conversa e a troca de palavras divertida.
Fonte: The Power of Art - Jacques-Louis DavidIt was banter. Has this country come to the point where you can't joke with the help?
Era uma troca de palavras divertida. Este país chegou ao ponto em que você não pode fazer piada com a ajuda?
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3I set up, and we waited, our banter dissipating as the daylight waned and tiny specks of light emerged.
Eu preparei, e nós esperamos, nossa troca de palavras divertida diminuindo à medida que a luz do dia diminuía e pequenos pontos de luz surgiam.
Fonte: National Geographic Anthologyfriendly banter
conversa amigável
light-hearted banter
conversa leve e divertida
engage in banter
participar de uma conversa amigável
casual banter
conversa informal
exchange banter
trocar conversas amigáveis
good-natured banter
conversa amigável e bem-humorada
banter with friends
conversa amigável com amigos
banter with colleagues
conversa amigável com colegas
quick banter
conversa rápida e amigável
the men bantered with the waitresses.
os homens conversavam de forma amigável com as garçonetes.
He bantered with his grandchildren.
Ele conversava de forma amigável com seus netos.
The students exchanged banter with each other.
Os alunos trocavam conversas amigáveis uns com os outros.
The actress exchanged banter with reporters.
A atriz trocava conversas amigáveis com os repórteres.
The rival team members bantered before the game.
Os membros rivais da equipe conversavam de forma amigável antes do jogo.
We bantered Nick on the subject of marriage.
Nós conversávamos de forma amigável com Nick sobre o assunto do casamento.
The students enjoyed their teacher's bantering them about their mistakes.
Os alunos gostavam das conversas amigáveis do professor sobre seus erros.
He suddenly dropped his habitual banter.
De repente, ele interrompeu suas conversas amigáveis habituais.
She engages in friendly banter with her customers.
Ela se envolve em conversas amigáveis com seus clientes.
bantered with her colleagues about their long coffee breaks;
conversava de forma amigável com seus colegas sobre suas longas pausas para o café;
buffoonery, facetious, chaffing, badinage, bantering, quizzical, waggish.
bufonaria, sagaz, provocador, bate-papo, trote, inquisitivo, divertido.
I really enjoy our banter at work!
Eu realmente aprecio a nossa troca de palavras divertida no trabalho!
Fonte: BBC Authentic EnglishSure, I engaged in some friendly e-mail banter.
Claro, participei de algumas trocas de mensagens por e-mail amigáveis.
Fonte: Modern Family - Season 10Hello. Hello. All right, let's dispense with the friendly banter.
Olá. Olá. Tudo bem, vamos dispensar a troca de palavras divertida.
Fonte: The Big Bang Theory Season 3You don't have to do the banter, but what's it cost me?
Você não precisa fazer a troca de palavras divertida, mas qual o custo para mim?
Fonte: Modern Family - Season 07I want this type of playful banter in my relationship.
Eu quero esse tipo de troca de palavras divertida no meu relacionamento.
Fonte: Modern Family - Season 05Sometimes we call it banter when you can have a really great conversation back and forth with someone.
Às vezes, chamamos de troca de palavras divertida quando você pode ter uma ótima conversa de ida e volta com alguém.
Fonte: Emma's delicious EnglishWhat it once considered lighthearted banter is now verboten homophobia.
O que antes era considerado uma troca de palavras divertida é agora homofobia proibida.
Fonte: The Economist (Summary)Well, it's a revenge on wit, on chat and on banter.
Bem, é uma vingança contra o humor, a conversa e a troca de palavras divertida.
Fonte: The Power of Art - Jacques-Louis DavidIt was banter. Has this country come to the point where you can't joke with the help?
Era uma troca de palavras divertida. Este país chegou ao ponto em que você não pode fazer piada com a ajuda?
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3I set up, and we waited, our banter dissipating as the daylight waned and tiny specks of light emerged.
Eu preparei, e nós esperamos, nossa troca de palavras divertida diminuindo à medida que a luz do dia diminuía e pequenos pontos de luz surgiam.
Fonte: National Geographic AnthologyExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora