bigotedly dismissed
Portuguese_translation
bigotedly opposed
Portuguese_translation
acting bigotedly
Portuguese_translation
bigotedly rejected
Portuguese_translation
bigotedly excluded
Portuguese_translation
bigotedly judging
Portuguese_translation
bigotedly speaking
Portuguese_translation
bigotedly believing
Portuguese_translation
bigotedly arguing
Portuguese_translation
bigotedly denying
Portuguese_translation
he bigotedly dismissed their cultural traditions as inferior.
Ele desdenhosamente descartou suas tradições culturais como inferiores.
the politician bigotedly refused to acknowledge the changing demographics.
O político desdenhosamente recusou-se a reconhecer as mudanças na demografia.
she bigotedly insisted on maintaining the status quo, regardless of the consequences.
Ela desdenhosamente insistiu em manter o status quo, independentemente das consequências.
bigotedly clinging to his outdated beliefs, he alienated many friends.
Agarrando-se desdenhosamente a suas crenças ultrapassadas, ele afastou muitos amigos.
the judge bigotedly ruled against the plaintiff, ignoring the evidence.
O juiz desdenhosamente decidiu contra o réu, ignorando as evidências.
bigotedly condemning the refugees, he failed to see their humanity.
Condenando desdenhosamente os refugiados, ele falhou em enxergar sua humanidade.
she bigotedly criticized their lifestyle choices, showing a lack of empathy.
Ela criticou desdenhosamente suas escolhas de estilo de vida, mostrando falta de empatia.
the company bigotedly excluded minority groups from their hiring process.
A empresa desdenhosamente excluiu grupos minoritários de seu processo de contratação.
bigotedly assuming the worst, he jumped to conclusions without investigation.
Assumindo desdenhosamente o pior, ele chegou a conclusões sem investigação.
he bigotedly argued that immigration was detrimental to the economy.
Ele argumentou desdenhosamente que a imigração era prejudicial para a economia.
bigotedly rejecting new ideas, the team remained stagnant and unproductive.
Rejeitando desdenhosamente novas ideias, a equipe permaneceu estática e improdutiva.
bigotedly dismissed
Portuguese_translation
bigotedly opposed
Portuguese_translation
acting bigotedly
Portuguese_translation
bigotedly rejected
Portuguese_translation
bigotedly excluded
Portuguese_translation
bigotedly judging
Portuguese_translation
bigotedly speaking
Portuguese_translation
bigotedly believing
Portuguese_translation
bigotedly arguing
Portuguese_translation
bigotedly denying
Portuguese_translation
he bigotedly dismissed their cultural traditions as inferior.
Ele desdenhosamente descartou suas tradições culturais como inferiores.
the politician bigotedly refused to acknowledge the changing demographics.
O político desdenhosamente recusou-se a reconhecer as mudanças na demografia.
she bigotedly insisted on maintaining the status quo, regardless of the consequences.
Ela desdenhosamente insistiu em manter o status quo, independentemente das consequências.
bigotedly clinging to his outdated beliefs, he alienated many friends.
Agarrando-se desdenhosamente a suas crenças ultrapassadas, ele afastou muitos amigos.
the judge bigotedly ruled against the plaintiff, ignoring the evidence.
O juiz desdenhosamente decidiu contra o réu, ignorando as evidências.
bigotedly condemning the refugees, he failed to see their humanity.
Condenando desdenhosamente os refugiados, ele falhou em enxergar sua humanidade.
she bigotedly criticized their lifestyle choices, showing a lack of empathy.
Ela criticou desdenhosamente suas escolhas de estilo de vida, mostrando falta de empatia.
the company bigotedly excluded minority groups from their hiring process.
A empresa desdenhosamente excluiu grupos minoritários de seu processo de contratação.
bigotedly assuming the worst, he jumped to conclusions without investigation.
Assumindo desdenhosamente o pior, ele chegou a conclusões sem investigação.
he bigotedly argued that immigration was detrimental to the economy.
Ele argumentou desdenhosamente que a imigração era prejudicial para a economia.
bigotedly rejecting new ideas, the team remained stagnant and unproductive.
Rejeitando desdenhosamente novas ideias, a equipe permaneceu estática e improdutiva.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora