his closemouthedness
Portuguese_translation
her closemouthedness
Portuguese_translation
their closemouthedness
Portuguese_translation
closemouthedness matters
Portuguese_translation
closemouthedness helps
Portuguese_translation
closemouthedness prevails
Portuguese_translation
maintain closemouthedness
Portuguese_translation
practice closemouthedness
Portuguese_translation
value closemouthedness
Portuguese_translation
closemouthedness today
Portuguese_translation
his closemouthedness about the merger fueled endless speculation in the office.
A sua reticência sobre a fusão alimentou especulações infinitas no escritório.
her closemouthedness on personal matters is well known among her colleagues.
A sua reticência sobre assuntos pessoais é bem conhecida entre os seus colegas.
the witness’s closemouthedness during cross-examination frustrated the defense team.
A reticência do testemunha durante a cross-examination frustrou a equipe de defesa.
i admired his closemouthedness under pressure, even when reporters pushed hard.
Admiro a sua reticência sob pressão, mesmo quando os repórteres pressionaram muito.
their closemouthedness about the budget cuts kept everyone on edge.
A sua reticência sobre as cortes no orçamento manteve todos em estado de alerta.
closemouthedness in negotiations can be a strength if it prevents careless disclosures.
A reticência nas negociações pode ser uma força se impedir revelações descuidadas.
his sudden closemouthedness after the incident made me worry something was wrong.
A sua súbita reticência após o incidente me fez preocupar-me que algo estivesse errado.
management’s closemouthedness regarding layoffs created a climate of anxiety.
A reticência da gestão sobre demissões criou um clima de ansiedade.
her closemouthedness toward the press protected the family’s privacy.
A sua reticência em relação à imprensa protegeu a privacidade da família.
closemouthedness about the investigation is standard procedure until charges are filed.
A reticência sobre a investigação é procedimento padrão até que as acusações sejam apresentadas.
his closemouthedness left me with more questions than answers after the meeting.
A sua reticência deixou-me com mais perguntas do que respostas após a reunião.
she maintained closemouthedness on the record and shared details only off the record.
Ela manteve reticência no registro e compartilhou detalhes apenas fora do registro.
his closemouthedness
Portuguese_translation
her closemouthedness
Portuguese_translation
their closemouthedness
Portuguese_translation
closemouthedness matters
Portuguese_translation
closemouthedness helps
Portuguese_translation
closemouthedness prevails
Portuguese_translation
maintain closemouthedness
Portuguese_translation
practice closemouthedness
Portuguese_translation
value closemouthedness
Portuguese_translation
closemouthedness today
Portuguese_translation
his closemouthedness about the merger fueled endless speculation in the office.
A sua reticência sobre a fusão alimentou especulações infinitas no escritório.
her closemouthedness on personal matters is well known among her colleagues.
A sua reticência sobre assuntos pessoais é bem conhecida entre os seus colegas.
the witness’s closemouthedness during cross-examination frustrated the defense team.
A reticência do testemunha durante a cross-examination frustrou a equipe de defesa.
i admired his closemouthedness under pressure, even when reporters pushed hard.
Admiro a sua reticência sob pressão, mesmo quando os repórteres pressionaram muito.
their closemouthedness about the budget cuts kept everyone on edge.
A sua reticência sobre as cortes no orçamento manteve todos em estado de alerta.
closemouthedness in negotiations can be a strength if it prevents careless disclosures.
A reticência nas negociações pode ser uma força se impedir revelações descuidadas.
his sudden closemouthedness after the incident made me worry something was wrong.
A sua súbita reticência após o incidente me fez preocupar-me que algo estivesse errado.
management’s closemouthedness regarding layoffs created a climate of anxiety.
A reticência da gestão sobre demissões criou um clima de ansiedade.
her closemouthedness toward the press protected the family’s privacy.
A sua reticência em relação à imprensa protegeu a privacidade da família.
closemouthedness about the investigation is standard procedure until charges are filed.
A reticência sobre a investigação é procedimento padrão até que as acusações sejam apresentadas.
his closemouthedness left me with more questions than answers after the meeting.
A sua reticência deixou-me com mais perguntas do que respostas após a reunião.
she maintained closemouthedness on the record and shared details only off the record.
Ela manteve reticência no registro e compartilhou detalhes apenas fora do registro.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora