curled up
enrolado
hair curled
cabelo enrolado
fingers curled
dedos enrolados
Smoke curled above the fire.
A fumaça enrolava-se acima do fogo.
The snake curled round the branch.
A cobra enrolou-se em volta do galho.
curled the ends of the ribbon.
enrolou as pontas da fita.
her hair curled neatly in blonde braids.
O cabelo dela enrolava-se de forma organizada em tranças loiras.
her fingers curled round the microphone.
Os dedos dela enrolavam-se em volta do microfone.
she curled up and went to sleep.
Ela enrolou-se e foi dormir.
her upper lip curled in disdain.
O lábio superior dela enrolou-se com desdém.
She curled up at his joke.
Ela enrolou-se ao ouvir a piada dele.
She curled her lips in disdain.
Ela enrolou os lábios com desdém.
The snake was curled up in the long grass.
A cobra estava enrolada na grama alta.
The wave curled over the surfer.
A onda quebrou sobre o surfista.
The child curled up in an armchair to read.
A criança se enroscou em uma poltrona para ler.
His lips curled contemptuously.
Seus lábios se curvaram com desdém.
sandwiches curled open to show festering meats.
Os sanduíches abriram-se, revelando carnes em decomposição.
she curled up in a corner to get some rest.
Ela enrolou-se num canto para descansar.
The dying leaves became brown and curled up.
As folhas moribundas tornaram-se castanhas e enrolaram-se.
The boy curled himself up in the big soft armchair with a book.
O menino enrolou-se na grande e macia poltrona com um livro.
She lay curled up in the crook of his arm.
Ela estava enrolada no encovo do braço dele.
They looked loke a gigantic scorpions with stings curled over their backs.
Eles pareciam escorpiões gigantes com ferrões enrolados nas costas.
curled up
enrolado
hair curled
cabelo enrolado
fingers curled
dedos enrolados
Smoke curled above the fire.
A fumaça enrolava-se acima do fogo.
The snake curled round the branch.
A cobra enrolou-se em volta do galho.
curled the ends of the ribbon.
enrolou as pontas da fita.
her hair curled neatly in blonde braids.
O cabelo dela enrolava-se de forma organizada em tranças loiras.
her fingers curled round the microphone.
Os dedos dela enrolavam-se em volta do microfone.
she curled up and went to sleep.
Ela enrolou-se e foi dormir.
her upper lip curled in disdain.
O lábio superior dela enrolou-se com desdém.
She curled up at his joke.
Ela enrolou-se ao ouvir a piada dele.
She curled her lips in disdain.
Ela enrolou os lábios com desdém.
The snake was curled up in the long grass.
A cobra estava enrolada na grama alta.
The wave curled over the surfer.
A onda quebrou sobre o surfista.
The child curled up in an armchair to read.
A criança se enroscou em uma poltrona para ler.
His lips curled contemptuously.
Seus lábios se curvaram com desdém.
sandwiches curled open to show festering meats.
Os sanduíches abriram-se, revelando carnes em decomposição.
she curled up in a corner to get some rest.
Ela enrolou-se num canto para descansar.
The dying leaves became brown and curled up.
As folhas moribundas tornaram-se castanhas e enrolaram-se.
The boy curled himself up in the big soft armchair with a book.
O menino enrolou-se na grande e macia poltrona com um livro.
She lay curled up in the crook of his arm.
Ela estava enrolada no encovo do braço dele.
They looked loke a gigantic scorpions with stings curled over their backs.
Eles pareciam escorpiões gigantes com ferrões enrolados nas costas.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora