desecrator's hand
Portuguese_translation
a desecrator
Portuguese_translation
the desecrator
Portuguese_translation
desecrator's actions
Portuguese_translation
desecrator came
Portuguese_translation
desecrator's legacy
Portuguese_translation
desecrators lurked
Portuguese_translation
desecrator's mark
Portuguese_translation
the desecrator showed no remorse for vandalizing the ancient tomb.
O desecrador não mostrou remorso por vandalizar a tumba antiga.
he was labeled a desecrator after defacing the war memorial.
Ele foi rotulado como desecrador após danificar o memorial da guerra.
the community rallied against the desecrator's actions at the cemetery.
A comunidade se uniu contra as ações do desecrador no cemitério.
the desecrator's motives remained a mystery to investigators.
Os motivos do desecrador permaneceram um mistério para os investigadores.
protecting sacred sites is crucial to prevent further desecration.
Proteger os locais sagrados é crucial para prevenir mais desecrações.
the desecrator's vandalism shocked the entire town.
O ato de vandalismo do desecrador chocou toda a cidade.
witnesses identified the desecrator as a local resident.
Testemunhas identificaram o desecrador como um residente local.
the court sentenced the desecrator to a lengthy prison term.
O tribunal condenou o desecrador a um longo período de prisão.
the desecrator's behavior was deemed disrespectful and appalling.
O comportamento do desecrador foi considerado desrespeitoso e revoltante.
the museum curator condemned the desecrator's act of vandalism.
O curador do museu condenou o ato de vandalismo do desecrador.
the police are searching for the desecrator who damaged the statue.
A polícia está procurando o desecrador que danificou a estátua.
the desecrator's actions sparked outrage among religious leaders.
As ações do desecrador provocaram indignação entre os líderes religiosos.
desecrator's hand
Portuguese_translation
a desecrator
Portuguese_translation
the desecrator
Portuguese_translation
desecrator's actions
Portuguese_translation
desecrator came
Portuguese_translation
desecrator's legacy
Portuguese_translation
desecrators lurked
Portuguese_translation
desecrator's mark
Portuguese_translation
the desecrator showed no remorse for vandalizing the ancient tomb.
O desecrador não mostrou remorso por vandalizar a tumba antiga.
he was labeled a desecrator after defacing the war memorial.
Ele foi rotulado como desecrador após danificar o memorial da guerra.
the community rallied against the desecrator's actions at the cemetery.
A comunidade se uniu contra as ações do desecrador no cemitério.
the desecrator's motives remained a mystery to investigators.
Os motivos do desecrador permaneceram um mistério para os investigadores.
protecting sacred sites is crucial to prevent further desecration.
Proteger os locais sagrados é crucial para prevenir mais desecrações.
the desecrator's vandalism shocked the entire town.
O ato de vandalismo do desecrador chocou toda a cidade.
witnesses identified the desecrator as a local resident.
Testemunhas identificaram o desecrador como um residente local.
the court sentenced the desecrator to a lengthy prison term.
O tribunal condenou o desecrador a um longo período de prisão.
the desecrator's behavior was deemed disrespectful and appalling.
O comportamento do desecrador foi considerado desrespeitoso e revoltante.
the museum curator condemned the desecrator's act of vandalism.
O curador do museu condenou o ato de vandalismo do desecrador.
the police are searching for the desecrator who damaged the statue.
A polícia está procurando o desecrador que danificou a estátua.
the desecrator's actions sparked outrage among religious leaders.
As ações do desecrador provocaram indignação entre os líderes religiosos.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora