| Plural | imprecations |
utter an imprecation
proferir uma maldição
she hurled her imprecations at anyone who might be listening.
ela lançou suas maldições contra qualquer pessoa que pudesse estar ouvindo.
Let me do not pray to get the asylum in the inclemency, But pray the ability fearlessness of face them, Let I not imprecation I of pain and sufferings will stop, But beg my heart and can conquer it.
Deixe-me não orar para obter o asilo na inclemência, Mas ore pela capacidade de enfrentar com destemor, Deixe-me não amaldiçoar que a dor e o sofrimento vão parar, Mas implore ao meu coração e possa conquistá-lo.
he muttered imprecations under his breath
ele murmurou maldições sob sua respiração.
the old lady shook her fist and uttered imprecations
a senhora idosa balançou o punho e proferiu maldições.
his imprecations echoed through the empty hallway
suas maldições ecoaram pelo corredor vazio.
the angry customer hurled imprecations at the cashier
o cliente irritado lançou maldições contra o caixa.
the witch cast an imprecation on the villagers
a bruxa lançou uma maldição sobre os moradores.
the imprecation seemed to have taken effect
a maldição pareceu ter efeito.
he muttered imprecations against his enemies
ele murmurou maldições contra seus inimigos.
the imprecation was lifted after the ritual
a maldição foi levantada após o ritual.
she whispered imprecations as she walked away
ela sussurrou maldições enquanto se afastava.
I prayed for mercy, but my prayer was only answered with imprecations and with stripes.
Eu orei por misericórdia, mas minha oração só foi respondida com maldições e chicotadas.
Fonte: Twelve Years a Slave' said the Jew, seizing the Dodger tightly by the collar, and threatening him with horrid imprecations.
' disse o judeu, agarrando o Dodger firmemente pelo colarinho e ameaçando-o com horríveis maldições.
Fonte: Oliver Twist (Original Version)While the reddleman was grasping the stakes Wildeve seized the dice and hurled them, box and all, into the darkness, uttering a fearful imprecation.
Enquanto o carregador de vermelho estava agarrando as estacas, Wildeve pegou os dados e os arremessou, com a caixa e tudo, na escuridão, proferindo uma maldição assustadora.
Fonte: Returning HomeHe denounced the railway company, and heaped imprecations on the head of the driver, and talked of claiming damages.
Ele denunciou a companhia ferroviária e lançou maldições sobre a cabeça do motorista, e falou em reivindicar indenizações.
Fonte: Three mysterious peopleThe door was open: We distinguished the shrieks of the dying and imprecations of the Murderers!
A porta estava aberta: Distinguimos os gritos dos moribundos e as maldições dos Assassinos!
Fonte: Monk (Part 1)It is no use to tell of the rage and imprecations of my uncle before the empty table.
É inútil contar sobre a raiva e as maldições do meu tio antes da mesa vazia.
Fonte: The Journey to the Heart of the EarthWith the direct imprecations He vowed vengeance against her; He swore that, cost what it would, He still would possess Antonia.
Com as maldições diretas, Ele prometeu vingança contra ela; Ele jurou que, custasse o que custasse, ainda a possuiria, Antonia.
Fonte: Monk (Part 2)He drank the spirits and impatiently bade us go; terminating his command with a sequel of horrid imprecations, too bad to repeat or remember.
Ele bebeu as bebidas alcoólicas e nos mandou ir impacientemente; encerrando sua ordem com uma sequência de horríveis maldições, tão ruins para repetir ou lembrar.
Fonte: Wuthering Heights (abridged version)Today such imprecations cause barely a batted eyelash (even if high-profile cases of perceived blasphemy still rile the devout in places such as Russia).
Hoje, tais maldições mal causam um piscar de olho (mesmo que casos de alta visibilidade de blasfêmia percebida ainda irritem os devotos em lugares como a Rússia).
Fonte: The Economist (Summary)It broke not forth in noise and imprecations, but was seen only in the dark looks and the strained nerves that showed a deep determination.
Não se manifestou em ruídos e maldições, mas foi visto apenas nos olhares sombrios e nos nervos tensos que demonstravam uma profunda determinação.
Fonte: American Original Language Arts Volume 5utter an imprecation
proferir uma maldição
she hurled her imprecations at anyone who might be listening.
ela lançou suas maldições contra qualquer pessoa que pudesse estar ouvindo.
Let me do not pray to get the asylum in the inclemency, But pray the ability fearlessness of face them, Let I not imprecation I of pain and sufferings will stop, But beg my heart and can conquer it.
Deixe-me não orar para obter o asilo na inclemência, Mas ore pela capacidade de enfrentar com destemor, Deixe-me não amaldiçoar que a dor e o sofrimento vão parar, Mas implore ao meu coração e possa conquistá-lo.
he muttered imprecations under his breath
ele murmurou maldições sob sua respiração.
the old lady shook her fist and uttered imprecations
a senhora idosa balançou o punho e proferiu maldições.
his imprecations echoed through the empty hallway
suas maldições ecoaram pelo corredor vazio.
the angry customer hurled imprecations at the cashier
o cliente irritado lançou maldições contra o caixa.
the witch cast an imprecation on the villagers
a bruxa lançou uma maldição sobre os moradores.
the imprecation seemed to have taken effect
a maldição pareceu ter efeito.
he muttered imprecations against his enemies
ele murmurou maldições contra seus inimigos.
the imprecation was lifted after the ritual
a maldição foi levantada após o ritual.
she whispered imprecations as she walked away
ela sussurrou maldições enquanto se afastava.
I prayed for mercy, but my prayer was only answered with imprecations and with stripes.
Eu orei por misericórdia, mas minha oração só foi respondida com maldições e chicotadas.
Fonte: Twelve Years a Slave' said the Jew, seizing the Dodger tightly by the collar, and threatening him with horrid imprecations.
' disse o judeu, agarrando o Dodger firmemente pelo colarinho e ameaçando-o com horríveis maldições.
Fonte: Oliver Twist (Original Version)While the reddleman was grasping the stakes Wildeve seized the dice and hurled them, box and all, into the darkness, uttering a fearful imprecation.
Enquanto o carregador de vermelho estava agarrando as estacas, Wildeve pegou os dados e os arremessou, com a caixa e tudo, na escuridão, proferindo uma maldição assustadora.
Fonte: Returning HomeHe denounced the railway company, and heaped imprecations on the head of the driver, and talked of claiming damages.
Ele denunciou a companhia ferroviária e lançou maldições sobre a cabeça do motorista, e falou em reivindicar indenizações.
Fonte: Three mysterious peopleThe door was open: We distinguished the shrieks of the dying and imprecations of the Murderers!
A porta estava aberta: Distinguimos os gritos dos moribundos e as maldições dos Assassinos!
Fonte: Monk (Part 1)It is no use to tell of the rage and imprecations of my uncle before the empty table.
É inútil contar sobre a raiva e as maldições do meu tio antes da mesa vazia.
Fonte: The Journey to the Heart of the EarthWith the direct imprecations He vowed vengeance against her; He swore that, cost what it would, He still would possess Antonia.
Com as maldições diretas, Ele prometeu vingança contra ela; Ele jurou que, custasse o que custasse, ainda a possuiria, Antonia.
Fonte: Monk (Part 2)He drank the spirits and impatiently bade us go; terminating his command with a sequel of horrid imprecations, too bad to repeat or remember.
Ele bebeu as bebidas alcoólicas e nos mandou ir impacientemente; encerrando sua ordem com uma sequência de horríveis maldições, tão ruins para repetir ou lembrar.
Fonte: Wuthering Heights (abridged version)Today such imprecations cause barely a batted eyelash (even if high-profile cases of perceived blasphemy still rile the devout in places such as Russia).
Hoje, tais maldições mal causam um piscar de olho (mesmo que casos de alta visibilidade de blasfêmia percebida ainda irritem os devotos em lugares como a Rússia).
Fonte: The Economist (Summary)It broke not forth in noise and imprecations, but was seen only in the dark looks and the strained nerves that showed a deep determination.
Não se manifestou em ruídos e maldições, mas foi visto apenas nos olhares sombrios e nos nervos tensos que demonstravam uma profunda determinação.
Fonte: American Original Language Arts Volume 5Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora