| Plural | oaths |
take an oath
fazer um juramento
swear an oath
jurar
break an oath
quebrar um juramento
keep an oath
cumprir um juramento
oath of office
juramento de posse
under oath
sob juramento
on oath
sob juramento
hippocratic oath
Juramento Hipocrático
an oath of allegiance
um juramento de fidelidade
an oath of fealty and liege homage.
um juramento de fidelidade e homenagem de senhoria.
they took an oath of allegiance to the king.
eles fizeram um juramento de fidelidade ao rei.
They swore an oath of loyalty to the country.
Eles fizeram um juramento de lealdade ao país.
he swore a solemn oath to keep faith.
ele fez um juramento solene de manter a fé.
The judge received their oath of allegiance.
O juiz recebeu o juramento de fidelidade deles.
He swore an oath to support the king.
Ele fez um juramento para apoiar o rei.
I administer the oath to him.
Eu administro o juramento a ele.
he forced them to swear an oath of loyalty to him.
ele os forçou a fazer um juramento de lealdade a ele.
Is she prepared to give evidence on oath?
Ela está preparada para dar testemunho sob juramento?
An oath was administered to the newly elected President.
Um juramento foi prestado ao novo presidente eleito.
They swore an oath to carry out their duties faithfully.
Eles fizeram um juramento para desempenhar seus deveres fielmente.
William's advisers exacted an oath of obedience from the clergy.
Os conselheiros de William exigiram um juramento de obediência do clero.
a witness who lied under oath;
um testemunho que mentiu sob juramento;
He swore his oath of allegiance to the queen.See Synonyms at promise
Ele fez seu juramento de fidelidade à rainha. Veja Sinônimos em promessa
He hurled a few oaths at his wife.
Ele lançou algumas maldições contra sua esposa.
Evidence is given on oath and witnesses are subject to cross-examination.
As evidências são apresentadas sob juramento e os testemunhos estão sujeitos a interrogatório.
But if they violate their oaths after their covenant, and taunt you for your Faith,- fight ye the chiefs of Unfaith: for their oaths are nothing to them: that thus they may be restrained.
Mas, se violarem seus juramentos após seu pacto e zombar de vossa fé, lutai contra os líderes da incredulidade: pois seus juramentos não significam nada para eles: para que assim possam ser contidos.
A beneficed Anglican clergyman who refused to take the Oaths of Allegiance and Supremacy to William and Mary and their successors after the Glorious Revolution of1688.
Um clérigo anglicano beneficiado que se recusou a fazer os Juramentos de Fidelidade e Supremacia a William e Mary e seus sucessores após a Gloriosa Revolução de 1688.
I take the official oath today.with no purpose to construe the Constitution or laws by any hypercritical rules(Abraham Lincoln.
Faço o juramento oficial hoje. Sem a intenção de interpretar a Constituição ou as leis por quaisquer regras excessivamente críticas (Abraham Lincoln).
My dad administered the oath of office.
Meu pai administrou o juramento de posse.
Fonte: VOA Standard English_AmericasHe took an oath to give up smoking.
Ele fez um juramento para parar de fumar.
Fonte: IELTS vocabulary example sentencesYou're under oath, and that oath counts.
Você está sob juramento, e esse juramento conta.
Fonte: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2That you take this oath, an obligation freely without any mental reservation.
Que você faça este juramento, uma obrigação livre de qualquer reserva mental.
Fonte: NPR News December 2012 CompilationAre you willing to take the oath?
Você está disposto a fazer o juramento?
Fonte: VOA Standard English (Video Version) - 2023 CollectionI took an oath upon my life.
Eu fiz um juramento em minha vida.
Fonte: "The Boy in the Striped Pajamas" Original Soundtrack" And break your oath" ? he snarled. " Like me" ?
" E quebrar seu juramento"? ele rosnou. "Como eu"?
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)Did you ever take an oath? inquired the judge.
Você já fez um juramento? perguntou o juiz.
Fonte: American Original Language Arts Volume 4I gave my blood oath to take him in.
Eu dei meu juramento de sangue para levá-lo.
Fonte: Lost Girl Season 4There are no oaths at Baird.
Não há juramentos em Baird.
Fonte: Classic moviestake an oath
fazer um juramento
swear an oath
jurar
break an oath
quebrar um juramento
keep an oath
cumprir um juramento
oath of office
juramento de posse
under oath
sob juramento
on oath
sob juramento
hippocratic oath
Juramento Hipocrático
an oath of allegiance
um juramento de fidelidade
an oath of fealty and liege homage.
um juramento de fidelidade e homenagem de senhoria.
they took an oath of allegiance to the king.
eles fizeram um juramento de fidelidade ao rei.
They swore an oath of loyalty to the country.
Eles fizeram um juramento de lealdade ao país.
he swore a solemn oath to keep faith.
ele fez um juramento solene de manter a fé.
The judge received their oath of allegiance.
O juiz recebeu o juramento de fidelidade deles.
He swore an oath to support the king.
Ele fez um juramento para apoiar o rei.
I administer the oath to him.
Eu administro o juramento a ele.
he forced them to swear an oath of loyalty to him.
ele os forçou a fazer um juramento de lealdade a ele.
Is she prepared to give evidence on oath?
Ela está preparada para dar testemunho sob juramento?
An oath was administered to the newly elected President.
Um juramento foi prestado ao novo presidente eleito.
They swore an oath to carry out their duties faithfully.
Eles fizeram um juramento para desempenhar seus deveres fielmente.
William's advisers exacted an oath of obedience from the clergy.
Os conselheiros de William exigiram um juramento de obediência do clero.
a witness who lied under oath;
um testemunho que mentiu sob juramento;
He swore his oath of allegiance to the queen.See Synonyms at promise
Ele fez seu juramento de fidelidade à rainha. Veja Sinônimos em promessa
He hurled a few oaths at his wife.
Ele lançou algumas maldições contra sua esposa.
Evidence is given on oath and witnesses are subject to cross-examination.
As evidências são apresentadas sob juramento e os testemunhos estão sujeitos a interrogatório.
But if they violate their oaths after their covenant, and taunt you for your Faith,- fight ye the chiefs of Unfaith: for their oaths are nothing to them: that thus they may be restrained.
Mas, se violarem seus juramentos após seu pacto e zombar de vossa fé, lutai contra os líderes da incredulidade: pois seus juramentos não significam nada para eles: para que assim possam ser contidos.
A beneficed Anglican clergyman who refused to take the Oaths of Allegiance and Supremacy to William and Mary and their successors after the Glorious Revolution of1688.
Um clérigo anglicano beneficiado que se recusou a fazer os Juramentos de Fidelidade e Supremacia a William e Mary e seus sucessores após a Gloriosa Revolução de 1688.
I take the official oath today.with no purpose to construe the Constitution or laws by any hypercritical rules(Abraham Lincoln.
Faço o juramento oficial hoje. Sem a intenção de interpretar a Constituição ou as leis por quaisquer regras excessivamente críticas (Abraham Lincoln).
My dad administered the oath of office.
Meu pai administrou o juramento de posse.
Fonte: VOA Standard English_AmericasHe took an oath to give up smoking.
Ele fez um juramento para parar de fumar.
Fonte: IELTS vocabulary example sentencesYou're under oath, and that oath counts.
Você está sob juramento, e esse juramento conta.
Fonte: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2That you take this oath, an obligation freely without any mental reservation.
Que você faça este juramento, uma obrigação livre de qualquer reserva mental.
Fonte: NPR News December 2012 CompilationAre you willing to take the oath?
Você está disposto a fazer o juramento?
Fonte: VOA Standard English (Video Version) - 2023 CollectionI took an oath upon my life.
Eu fiz um juramento em minha vida.
Fonte: "The Boy in the Striped Pajamas" Original Soundtrack" And break your oath" ? he snarled. " Like me" ?
" E quebrar seu juramento"? ele rosnou. "Como eu"?
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)Did you ever take an oath? inquired the judge.
Você já fez um juramento? perguntou o juiz.
Fonte: American Original Language Arts Volume 4I gave my blood oath to take him in.
Eu dei meu juramento de sangue para levá-lo.
Fonte: Lost Girl Season 4There are no oaths at Baird.
Não há juramentos em Baird.
Fonte: Classic moviesExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora