make a pledge
fazer um compromisso
take a pledge
fazer um compromisso
pledge allegiance
jurar lealdade
pledge support
prometer apoio
sign a pledge
assinar um compromisso
honor a pledge
honrar um compromisso
breaking a pledge
quebrar um compromisso
give a pledge
fazer um compromisso
pledge oneself
comprometer-se
pledge of allegiance
juramento de fidelidade
cash pledge
compromisso financeiro
this pledge could sink the government.
esta promessa poderia afundar o governo.
be under pledge of secrecy
estar sob promessa de sigilo
The government pledged to rehouse the refugees.
O governo prometeu realojar os refugiados.
holding hand on heart for the Pledge of Allegiance.
segurando a mão no peito para a Declaração de Juramento.
they pledged to continue the campaign for funding.
Eles prometeram continuar a campanha por financiamento.
Take this gift as a pledge of our friendship.
Aceite este presente como um símbolo da nossa amizade.
a loan that required a pledge of property.
Um empréstimo que exigia uma garantia de propriedade.
pledged to uphold the law;
prometeu manter a lei;
Take this ring as a pledge of our friendship.
Aceite este anel como um símbolo da nossa amizade.
The old man is willing to pledge for him.
O velho está disposto a dar fiança por ele.
I pledge you my words.
Eu prometo minhas palavras a você.
I pledged my watch.
Eu prometi meu relógio.
I will pledge myself to a top secret.
Eu me dedicarei a um segredo de nível superior.
signed a pledge never to reveal the secret; a pledge of money to a charity.
assinaram uma promessa de nunca revelar o segredo; uma promessa de dinheiro para uma instituição de caridade.
pledge loyalty to a nation; pledged their cooperation.See Synonyms at devote
jurar lealdade a uma nação; juraram sua cooperação. Veja Sinônimos em dedicar
many beery pledges were made.
muitas promessas bêbadas foram feitas.
the pledge that was given by the Opposition benches yesterday.
a promessa que foi feita pelas bancadas da Oposição ontem.
each pledged to desist from acts of sabotage.
cada um prometeu desistir de atos de sabotagem.
Italy's premier is pledging a thorough investigation.
O primeiro-ministro da Itália está prometendo uma investigação completa.
Fonte: AP Listening July 2016 CollectionThey pledged themselves never to tell the secrets.
Eles prometeram nunca revelar os segredos.
Fonte: High-frequency vocabulary in daily lifeYou must make a pledge to keep the secret.
Você deve fazer uma promessa para manter o segredo.
Fonte: Four-level vocabulary frequency weekly planCombine the two terms and you get death pledge.
Combine os dois termos e você obtém promessa de morte.
Fonte: VOA Special July 2018 CollectionRajapaksa had earlier pledged to leave office by Wednesday.
Rajapaksa havia prometido anteriormente deixar o cargo até quarta-feira.
Fonte: VOA Daily Standard July 2022 CollectionThe second was, And besides, you have pledged another.
O segundo foi: E além disso, você prometeu outro.
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)He wants to make a pledge in his inaugural address.
Ele quer fazer uma promessa em seu discurso de posse.
Fonte: House of CardsThey wanted me to pledge, and I didn't have the time to pledge.
Eles queriam que eu prometesse, e eu não tinha tempo para prometer.
Fonte: What it takes: Celebrity InterviewsHe is being tugged in opposite directions by his referendum pledge.
Ele está sendo puxado em direções opostas por sua promessa de referendo.
Fonte: The Economist (Summary)The French oil company Total is also pledging 100 million euros.
A empresa francesa de petróleo Total também está prometendo 100 milhões de euros.
Fonte: The Chronicles of Novel Eventsmake a pledge
fazer um compromisso
take a pledge
fazer um compromisso
pledge allegiance
jurar lealdade
pledge support
prometer apoio
sign a pledge
assinar um compromisso
honor a pledge
honrar um compromisso
breaking a pledge
quebrar um compromisso
give a pledge
fazer um compromisso
pledge oneself
comprometer-se
pledge of allegiance
juramento de fidelidade
cash pledge
compromisso financeiro
this pledge could sink the government.
esta promessa poderia afundar o governo.
be under pledge of secrecy
estar sob promessa de sigilo
The government pledged to rehouse the refugees.
O governo prometeu realojar os refugiados.
holding hand on heart for the Pledge of Allegiance.
segurando a mão no peito para a Declaração de Juramento.
they pledged to continue the campaign for funding.
Eles prometeram continuar a campanha por financiamento.
Take this gift as a pledge of our friendship.
Aceite este presente como um símbolo da nossa amizade.
a loan that required a pledge of property.
Um empréstimo que exigia uma garantia de propriedade.
pledged to uphold the law;
prometeu manter a lei;
Take this ring as a pledge of our friendship.
Aceite este anel como um símbolo da nossa amizade.
The old man is willing to pledge for him.
O velho está disposto a dar fiança por ele.
I pledge you my words.
Eu prometo minhas palavras a você.
I pledged my watch.
Eu prometi meu relógio.
I will pledge myself to a top secret.
Eu me dedicarei a um segredo de nível superior.
signed a pledge never to reveal the secret; a pledge of money to a charity.
assinaram uma promessa de nunca revelar o segredo; uma promessa de dinheiro para uma instituição de caridade.
pledge loyalty to a nation; pledged their cooperation.See Synonyms at devote
jurar lealdade a uma nação; juraram sua cooperação. Veja Sinônimos em dedicar
many beery pledges were made.
muitas promessas bêbadas foram feitas.
the pledge that was given by the Opposition benches yesterday.
a promessa que foi feita pelas bancadas da Oposição ontem.
each pledged to desist from acts of sabotage.
cada um prometeu desistir de atos de sabotagem.
Italy's premier is pledging a thorough investigation.
O primeiro-ministro da Itália está prometendo uma investigação completa.
Fonte: AP Listening July 2016 CollectionThey pledged themselves never to tell the secrets.
Eles prometeram nunca revelar os segredos.
Fonte: High-frequency vocabulary in daily lifeYou must make a pledge to keep the secret.
Você deve fazer uma promessa para manter o segredo.
Fonte: Four-level vocabulary frequency weekly planCombine the two terms and you get death pledge.
Combine os dois termos e você obtém promessa de morte.
Fonte: VOA Special July 2018 CollectionRajapaksa had earlier pledged to leave office by Wednesday.
Rajapaksa havia prometido anteriormente deixar o cargo até quarta-feira.
Fonte: VOA Daily Standard July 2022 CollectionThe second was, And besides, you have pledged another.
O segundo foi: E além disso, você prometeu outro.
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)He wants to make a pledge in his inaugural address.
Ele quer fazer uma promessa em seu discurso de posse.
Fonte: House of CardsThey wanted me to pledge, and I didn't have the time to pledge.
Eles queriam que eu prometesse, e eu não tinha tempo para prometer.
Fonte: What it takes: Celebrity InterviewsHe is being tugged in opposite directions by his referendum pledge.
Ele está sendo puxado em direções opostas por sua promessa de referendo.
Fonte: The Economist (Summary)The French oil company Total is also pledging 100 million euros.
A empresa francesa de petróleo Total também está prometendo 100 milhões de euros.
Fonte: The Chronicles of Novel EventsExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora