tissue ruptures
rupturas de tecido
ruptures occur
as rupturas ocorrem
ruptures happen
as rupturas acontecem
ruptures detected
rupturas detectadas
ruptures reported
rupturas relatadas
ruptures analyzed
rupturas analisadas
ruptures treated
rupturas tratadas
ruptures investigated
rupturas investigadas
ruptures observed
rupturas observadas
ruptures repaired
rupturas reparadas
the sudden ruptures in the pipeline caused a major leak.
as rupturas repentinas no pipeline causaram um vazamento importante.
ruptures in the fabric of society can lead to unrest.
as rupturas no tecido da sociedade podem levar a distúrbios.
she experienced emotional ruptures after the breakup.
ela experimentou rupturas emocionais após o término.
ruptures in the earth's crust can cause earthquakes.
as rupturas na crosta terrestre podem causar terremotos.
the doctor warned him about potential ruptures in his organs.
o médico o alertou sobre possíveis rupturas em seus órgãos.
ruptures in diplomatic relations can have global implications.
as rupturas nas relações diplomáticas podem ter implicações globais.
she suffered from muscle ruptures due to overtraining.
ela sofreu de rupturas musculares devido ao excesso de treinamento.
ruptures in communication can lead to misunderstandings.
as rupturas na comunicação podem levar a mal-entendidos.
the report highlighted the ruptures in the financial system.
o relatório destacou as rupturas no sistema financeiro.
ruptures in blood vessels can be life-threatening.
as rupturas nos vasos sanguíneos podem ser fatais.
tissue ruptures
rupturas de tecido
ruptures occur
as rupturas ocorrem
ruptures happen
as rupturas acontecem
ruptures detected
rupturas detectadas
ruptures reported
rupturas relatadas
ruptures analyzed
rupturas analisadas
ruptures treated
rupturas tratadas
ruptures investigated
rupturas investigadas
ruptures observed
rupturas observadas
ruptures repaired
rupturas reparadas
the sudden ruptures in the pipeline caused a major leak.
as rupturas repentinas no pipeline causaram um vazamento importante.
ruptures in the fabric of society can lead to unrest.
as rupturas no tecido da sociedade podem levar a distúrbios.
she experienced emotional ruptures after the breakup.
ela experimentou rupturas emocionais após o término.
ruptures in the earth's crust can cause earthquakes.
as rupturas na crosta terrestre podem causar terremotos.
the doctor warned him about potential ruptures in his organs.
o médico o alertou sobre possíveis rupturas em seus órgãos.
ruptures in diplomatic relations can have global implications.
as rupturas nas relações diplomáticas podem ter implicações globais.
she suffered from muscle ruptures due to overtraining.
ela sofreu de rupturas musculares devido ao excesso de treinamento.
ruptures in communication can lead to misunderstandings.
as rupturas na comunicação podem levar a mal-entendidos.
the report highlighted the ruptures in the financial system.
o relatório destacou as rupturas no sistema financeiro.
ruptures in blood vessels can be life-threatening.
as rupturas nos vasos sanguíneos podem ser fatais.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora