grieving widow
viúva enlutada
she had to care for her widowed mother.
ela teve que cuidar de sua mãe viúva.
single and widowed women over pensionable age .
mulheres solteiras e viúvas acima da idade de aposentadoria.
The widowed mother reared up the two children.
A mãe viúva criou os dois filhos.
She was widowed at a young age.
Ela ficou viúva em uma idade jovem.
The widowed woman lived alone in her house.
A mulher viúva vivia sozinha em sua casa.
He left behind a widowed wife and three children.
Ele deixou para trás uma esposa viúva e três filhos.
The widowed man found solace in gardening.
O homem viúvo encontrou consolo na jardinagem.
The widowed couple decided to travel the world together.
O casal viúvo decidiu viajar pelo mundo juntos.
After being widowed, she focused on her career.
Depois de ficar viúva, ela se concentrou em sua carreira.
The widowed father raised his children with love and care.
O pai viúvo criou seus filhos com amor e cuidado.
The widowed woman wore black as a sign of mourning.
A mulher viúva usava preto como sinal de luto.
The widowed grandfather enjoyed spending time with his grandchildren.
O avô viúvo gostava de passar tempo com seus netos.
She felt both relieved and lonely after being widowed.
Ela se sentiu aliviada e solitária depois de ficar viúva.
If someone's a widower, why do they say that he was " widowed" ?
Se alguém é viúvo, por que dizem que ele ficou "viúvo"?
Fonte: Sleepless in Seattle Original SoundtrackHe marries the widowed queen and becomes king.
Ele se casa com a rainha viúva e se torna rei.
Fonte: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesIn the series, however, the widowed father does not attract much sympathy.
Na série, no entanto, o pai viúvo não atrai muita simpatia.
Fonte: The Economist (Summary)Ono vividly remembers hearing them singing the night she was widowed.
Ono se lembra vividamente de ouvi-los cantando na noite em que ela ficou viúva.
Fonte: CNN Celebrity InterviewThe widowed Momoko, for example, learns to live on her own.
Momoko, a viúva, por exemplo, aprende a viver sozinha.
Fonte: wwwWe were gathered together, all ten of us, for our widowed mother's 80th birthday.
Estávamos reunidos, todos nós dez, para o 80º aniversário de nossa mãe viúva.
Fonte: Collection of Interesting StoriesOh, I'm sorry, then you're widowed? ...Hopefully? -Aurora: No, I'm still married.
Oh, desculpe, então você é viúvo? ...Espero que sim? -Aurora: Não, ainda sou casado.
Fonte: Friends Season 1 (Edited Version)The people who qualified for the deduction were any woman or a widowed or divorced man.
As pessoas que se qualificaram para a dedução eram qualquer mulher ou viúvo ou homem divorciado.
Fonte: What it takes: Celebrity InterviewsThe widowed British monarch, setting an example amid the coronavirus pandemic, sat alone at the ceremony.
O monarca britânico viúvo, dando um exemplo em meio à pandemia de coronavírus, sentou-se sozinho na cerimônia.
Fonte: VOA Daily Standard April 2021 CollectionAs she grew older, she was still not happy, especially after becoming widowed for a second time.
À medida que envelhecia, ela ainda não estava feliz, especialmente depois de ficar viúva pela segunda vez.
Fonte: Women Who Changed the Worldgrieving widow
viúva enlutada
she had to care for her widowed mother.
ela teve que cuidar de sua mãe viúva.
single and widowed women over pensionable age .
mulheres solteiras e viúvas acima da idade de aposentadoria.
The widowed mother reared up the two children.
A mãe viúva criou os dois filhos.
She was widowed at a young age.
Ela ficou viúva em uma idade jovem.
The widowed woman lived alone in her house.
A mulher viúva vivia sozinha em sua casa.
He left behind a widowed wife and three children.
Ele deixou para trás uma esposa viúva e três filhos.
The widowed man found solace in gardening.
O homem viúvo encontrou consolo na jardinagem.
The widowed couple decided to travel the world together.
O casal viúvo decidiu viajar pelo mundo juntos.
After being widowed, she focused on her career.
Depois de ficar viúva, ela se concentrou em sua carreira.
The widowed father raised his children with love and care.
O pai viúvo criou seus filhos com amor e cuidado.
The widowed woman wore black as a sign of mourning.
A mulher viúva usava preto como sinal de luto.
The widowed grandfather enjoyed spending time with his grandchildren.
O avô viúvo gostava de passar tempo com seus netos.
She felt both relieved and lonely after being widowed.
Ela se sentiu aliviada e solitária depois de ficar viúva.
If someone's a widower, why do they say that he was " widowed" ?
Se alguém é viúvo, por que dizem que ele ficou "viúvo"?
Fonte: Sleepless in Seattle Original SoundtrackHe marries the widowed queen and becomes king.
Ele se casa com a rainha viúva e se torna rei.
Fonte: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesIn the series, however, the widowed father does not attract much sympathy.
Na série, no entanto, o pai viúvo não atrai muita simpatia.
Fonte: The Economist (Summary)Ono vividly remembers hearing them singing the night she was widowed.
Ono se lembra vividamente de ouvi-los cantando na noite em que ela ficou viúva.
Fonte: CNN Celebrity InterviewThe widowed Momoko, for example, learns to live on her own.
Momoko, a viúva, por exemplo, aprende a viver sozinha.
Fonte: wwwWe were gathered together, all ten of us, for our widowed mother's 80th birthday.
Estávamos reunidos, todos nós dez, para o 80º aniversário de nossa mãe viúva.
Fonte: Collection of Interesting StoriesOh, I'm sorry, then you're widowed? ...Hopefully? -Aurora: No, I'm still married.
Oh, desculpe, então você é viúvo? ...Espero que sim? -Aurora: Não, ainda sou casado.
Fonte: Friends Season 1 (Edited Version)The people who qualified for the deduction were any woman or a widowed or divorced man.
As pessoas que se qualificaram para a dedução eram qualquer mulher ou viúvo ou homem divorciado.
Fonte: What it takes: Celebrity InterviewsThe widowed British monarch, setting an example amid the coronavirus pandemic, sat alone at the ceremony.
O monarca britânico viúvo, dando um exemplo em meio à pandemia de coronavírus, sentou-se sozinho na cerimônia.
Fonte: VOA Daily Standard April 2021 CollectionAs she grew older, she was still not happy, especially after becoming widowed for a second time.
À medida que envelhecia, ela ainda não estava feliz, especialmente depois de ficar viúva pela segunda vez.
Fonte: Women Who Changed the WorldExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora